Вкус его поцелуя [Джули Кистлер] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

рукояткой к чулочной подвязке.

Револьвер на обнаженном бедре? Это самое волнующее безобразие, которое Роза когда-либо видела. Все особы казались такими свободными, такими испорченными, такими привлекательными. Роза и не знала, что грех может выглядеть так возбуждающе.

– Мисс? Разве вы не хотели видеть мисс Арлотту?

– Да, да, я… – Роза поспешила за мужчиной, утешая себя, что скоро вернется в этот зал, но уже в другом качестве – в роли порочной голубки, как и все остальные женщины.

У девушки было нижнее белье, но оно совсем не походило на то, что носили они. Может быть, если она переоденется в свою любимую французскую сорочку с крошечными бутонами роз, вышитыми вокруг горловины, в парчовый корсет и кружевные панталоны, тогда…

Роза ощутила вдруг тепло и какое-то новое возбуждающее порочное чувство, как только подумала, как будет прогуливаться по залу в своих панталонах. Может быть, ей удастся достать один из таких револьверов, чтобы засунуть за подвязку и театрально показывать в подходящие моменты?

Мисс Арлотта выглядела угрожающе. Она сидела за большим письменным столом из красного дерева, пристально глядя на Розу жесткими, проницательными глазами. На голове у нее был парик – тусклые, слегка золотистые, закрученные тугие локоны. Платье мисс Арлотты шокировало Розу – красный атласный корсаж заканчивался пышной юбкой со складками из такого же алого материала, из-под которой виднелась еще одна черная кружевная нижняя юбка.

– Никогда ранее не видела уличной девки в очках, – резко произнесла хозяйка.

Роза совсем забыла про очки. Она поспешно сунула их в карман.

– Сколько тебе лет?

– Двадцать один, – честно ответила девушка.

– Ты девственница?

– Н-нет. – Роза сглотнула.

– Мне так не показалось. Но это хорошо. Я держу свое заведение на уровне – никого слишком молодого, никого слишком невинного и не терплю бездельников, – произнесла мисс Арлотта деловым тоном, вышла из-за стола и стала ходить вокруг девушки, оглядывая ее с головы до пят. – Ну что ж, твоя одежда говорит мне, что ты из обеспеченной семьи. Держу пари, некий привлекательный мужчина обольстил тебя в надежде прибрать к рукам деньги твоего папаши. Потом отец узнал, что произошло, и выгнал тебя. Ты побежала к своему поклоннику, но он быстро пошел на попятную, понимая, что не получит денег, которые подогревали его интерес. Теперь ты думаешь, что сможешь полюбить профессию проститутки и отомстишь обоим: и отцу, и мерзкому лжецу. Я права?

Такая легкая разгадка ее жизни вызвала у Розы разочарование, не говоря уже о том, что ее назвали проституткой, когда существует так много других романтических названий – одалиска, девушка для наслаждений и тому подобных.

– Я думаю, эту историю вы слышали ранее.

– Я слышала слишком много историй. – Мисс Арлотта налила себе виски. – Ты не думаешь, что немного худосочна?

– Это можно скрыть различной одеждой, – быстро сказала Роза, изо всех сил выпячивая грудь вперед.

– Полагаю, ты достаточно взрослая, чтобы иметь собственное мнение. – Хозяйка улыбнулась. – И достаточно хорошенькая, для того чтобы вызвать восхищение мужчин. Я также думаю, что ты чересчур романтична и прочла слишком много книг о подобных нам, но, если хочешь попробовать, мы дадим тебе шанс.

– Правда? – Роза не ожидала, что все получится так быстро.

– Пит, – приказала мисс Арлотта, – возьми багаж дамы и отнеси в незанятую комнатку на третьем этаже. – Она обратилась к девушке: – Комната небольшая, но, если ты не уйдешь от нас, я выделю тебе местечко получше.

– Когда мне… начинать? – спросила Роза, старательно сдерживая дрожь в голосе. – Вы чему-нибудь обучите меня?

Мисс Арлотта приподняла бровь.

– Я думала, ты знаешь, что делаешь, заходя в бордель и прося работы. Разве тебе нужно обучение?

– Ну, может быть, немного…

Мадам громко рассмеялась.

– Ты ни за что не выдержишь этой игры. Ты самая неопытная из новичков, которых я когда-либо видела. Бьюсь об заклад, что ты сбежишь завтра ровно в одну минуту после полудня.

– Я не так невинна, как вы думаете, – ответила Роза и, уже приблизившись к двери, спросила: – А почему ровно в одну минуту после полудня?

Мисс Арлотта покачала головой, при этом ее тугие локоны не сдвинулись ни на йоту.

– Потому что сегодня воскресенье – Божий день. Мы не должны заниматься делами. Я считаю, что ты посидишь без дела сегодня вечером и начнешь работать завтра, примерно в полдень. А когда встретишься лицом к лицу с настоящим мужчиной, снимающим свои штаны… – при этих словах Роза невольно покраснела, – то через одну минуту после двенадцати ты с визгом побежишь к двери.

– Вы знаете, я видела мужчину без брюк, – быстро сказала Роза, гордо вскинув голову. Если быть точной, она действительно видела одного мужчину. Но хорошо, что у нее есть возможность собраться с духом перед тем, как увидеть другого. И в понедельник она встретится лицом к лицу со своей новой профессией бесстыжей девицы.

– Сегодня же я бы тебе