Чиптомака 1. Путешествие Чиптомаки (Печать демона) [Игорь Евгеньевич Пронин] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

зажать уши руками, но лэпхо не мог оказаться рядом с чудо-существами и не взглянуть на них хоть одним глазком. Какую песню он потом сможет сложить! Никогда народ хозулуни не знал таких песен.

"И не узнает, - поправил Чиптомака сам себя. - Они убьют меня и пожрут мое тело. Зато я спою эту песню Джу-Шуму, он любит лесных людей, может быть, полюбит и меня..."

Вниз по стволу чапальмы съехал терк. В другой раз старик с криком отскочил бы в сторону, но теперь даже не шелохнулся. Терк присел, обняв дерево когтистыми лапками, покосился на человека глазами-бусинками. Чиптомаке показалось, что мерзкий зверь смотрит заговорщицки, чуть ли не доброжелательно. Конечно, ведь и он должен бояться лесных людей!

- Беги, - чуть слышно сказал ему растроганный лэпхо. - Ты еще можешь жить, иметь жен и детей... Сегодня я стану жертвой лесного народа, и-эмма, потому что стар и изранен, и-эмма, куда мне бежать? Я...

Терк метнулся в сторону, а Чиптомака замолчал. Голоса послышались снова, на этот раз не более, чем в ста шагах впереди. Лесные люди говорили на языке, очень похожем на язык хозулуни. Настолько похожем, что старик понял все.

- Вот хорошая поляна! И чапальма почти посередине, подходящее место, - лесной человек говорил высоким гортанным голосом.

- Но мы не увидели реки, - возразил другой, будто бы постарше. - Кипалуси будет сердиться.

- Кипалуси не узнает, если ты спьяну не проболтаешься! - легкомысленно возразил первый. - Мы шли шесть дней и до сих пор не видим реки. Может быть, ее и нет вовсе? Может быть, шаман послал нас не в ту сторону? Он стар и глуп.

- Тише, - попросил старший.

- А я не боюсь Кипалуси, по крайней мере, пока нахожусь здесь, так далеко от него! - хихикнул его спутник. - Вот что, друг, мы уже достаточно наказаны. Дальше идти придется прямо через красные холмы, а это смерть. Если хочешь - иди один.

Чиптомака осторожно приподнял голову и увидел стоящих боком к нему людей. Нет, это вовсе не любимцы Джу-Шума! Это самые обыкновенные люди, не поросшие шерстью и не имеющие ужасных клыков. Но и к народу хозулуни они тоже не принадлежали, уж очень странно одеты. Каждый завернут в кусок зеленой ткани, а наконечники копий сверкают на солнце. Чьи это зубы?.. Чиптомака даже передернул плечами, представив себе такого хищника. Опять заболела голова, будто напоминая, что надо на что-то решаться.

Выйти к ним, попросить разрешения сопутствовать? Эти люди - сильные охотники, если остались такими упитанными после шести дней пути. Вот и лэпхо достанется хотя бы кости поглодать, а что еще старику нужно? Но чужие люди могут и убить его, тем более, что отбывают какое-то наказание. Старик задумался - стоит ли рискнуть своей пропащей жизнью?

- Ну что ты разлеглась! - крикнул молодой и дернул за оказавшуюся у него в руке веревку. Другого ее конца Чиптомака не мог рассмотреть за высокой травой. - Не можешь идти - ползи еще несколько шагов, останешься здесь!

В ответ раздалось какое-то жалобное поскуливание. Чиптомака уважительно покивал: у охотников был хунди. Единственный друг человека, посланный Джу-Шумом, поможет в джунглях отыскать дичь и предупредит об опасности. Но чтобы его защищать от других зверей, нужно быть сильным воином, ведь другие звери ненавидят хунди.

- Ладно, только привяжи покрепче! - решился наконец старший. - В моем роду есть легенда, что один человек прошел через красные холмы и остался жив. Но Джу-Шум отнял у него волосы и келум.

- Келум? - удивился другой охотник.

- Да, и у него больше не было детей, - мрачно закончил его собеседник. - Идем тогда быстрее, может быть, успеем до заката болото пройти.

- Конечно успеем, ведь пойдем налегке!

Старик решил не показываться. Если Джу-Шум захотел, чтобы удивительные люди, живущие в джунглях, шли шесть дней от своей деревни, а в ста шагах перед ним остановились, то пусть так и будет. Зато Чиптомака получит хунди, и попросит его вынюхать своим чутким носом дерево шапу. После этого можно будет вернуться...

Некстати заурчало в животе. Старик не ел со вчерашнего утра. Он опять испугался: что, если хунди услышит? Тогда чужие воины точно убьют его, чтобы не выслеживал и не подглядывал. Он уже и забыл, что молил Джу-Шума о смерти. Хунди! Только у имамов есть свои хунди, наверное, его можно будет выгодно обменять. Даже старого, даже беззубого!

Время шло. Чиптомака вспомнил о мерзком терке, осторожно оглянулся. Того, к счастью, нигде не было видно, зато где-то наверху заголосила обезьяна. Значит, охотники ушли. Лэпхо осторожно встал, и пошел вперед, вытягивая шею. Вот и полянка, а к растущей на ней чапальме привязана веревка. Он сделал еще несколько шагов и увидел сидящую, опираясь на дерево, женщина.

Они увидели друг друга одновременно и одновременно вздрогнули. Старик быстро присел, зачем-то поудобнее перехватил палку, потом опять выпрямился. Успели ли охотники уйти достаточно далеко? Что, если женщина будет звать на помощь?

- Ты кто? - шепотом спросила привязанная женщина.

- Сэмюэль Н'гуни Чиптомака, - негромко