Каникулы в Монако [Эмили Роуз] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

— О боже! — Войдя в свой пентхаус, Маделин бессильно прислонилась к двери и приложила руку к груди. — Похоже, я испытываю вожделение.

Кендейс и Амелия, две из трех ее соседок по номеру, одновременно соскочили с дивана в гостиной. Девушки уже сняли вечерние платья, в которых ходили в казино.

— К кому? — спросила Амелия, красующаяся в ночной рубашке из жатого шелка.

— Я только что наняла в качестве своего гида самого сексуального мужчину в мире.

— Выкладывай, — приказала Кендейс, будущая жена владельца этого отеля. Своим пребыванием в роскошном пентхаусе Маделин, Амелия и Стейси, подружки невесты, были обязаны великодушию ее жениха Винсента Рейнара. Девушки вызвались организовать свадьбу, которая должна была состояться в Монако через четыре педели.

— Его зовут Дэймон, и у него восхитительные голубые глаза, густые каштановые волосы и потрясающая фигура. Он высокий. Думаю, в нем шесть футов три дюйма. Мне нравится смотреть на мужчину снизу вверх, даже когда я на каблуках.

— Ты уверена, что это не любовь с первого взгляда? — с мечтательным видом произнесла Амелия.

Маделин закатила глаза. Ее чересчур романтичная подруга была в своем репертуаре.

— Ты же прекрасно знаешь, что я не намерена наступать дважды на одни и те же грабли.

Благодаря ее лживому бывшему жениху.

— Не все мужчины такие, как Майк, — сказала Кендейс, аккуратно сложив на столике туристические буклеты, которые она до этого просматривала.

Маделин искренне надеялась, что подруга права. Винсент казался хорошим парнем, по-настоящему влюбленным. Но Маделин вначале думала то же самое и о Майке, поэтому больше не доверяла представителям сильного пола.

— И слава богу, но все же, наученная горьким опытом, я решила целиком посвятить себя карьере. Отныне только мимолетные романы. Большинство мужчин так живет. Почему я не могу?

Впрочем, с тех пор, как она два года назад порвала с Майком, у нее не хватало времени ни на какие отношения, учитывая дополнительные дежурства в больнице и изнурительные тренировки в спортзале.

— Звучит так, словно ты хочешь видеть этого парня не только в роли своего экскурсовода, — заметила Кендейс.

Неужели? Маделин не могла отрицать, что, когда они с Дэймоном обменялись рукопожатиями, между ними проскочил электрический разряд. Пусть этот мужчина и был простым экскурсоводом, в нем чувствовалась яркая харизма.

— Возможно, так оно и есть. Возможно, я хочу закрутить бурный курортный роман с сексуальным незнакомцем. Разумеется, если он не женат. Я не видела у него обручального кольца, но… — При виде жалости на лицах своих подруг, она с вызовом поинтересовалась: — В чем дело?

Амелия нахмурилась.

— В том, что Майк в прошлом месяце появился в больнице с ребенком и беременной женой, не так ли?

— Нет! — Ложь… Но у Маделин была гордость, и она не собиралась через нее переступать.

Майк сделал из нее посмешище. Все шесть лет их помолвки этот негодяй водил ее за нос, а когда в день своего тридцатилетия она в шутку пригрозила ему, что порвет с ним, если они не назначат дату свадьбы, он ее бросил. Не успел Майк покинуть дом Маделин и отказаться от места рентгенолога в больнице, где они оба работали, как коллеги принялись наперебой сообщать ей о том, что пока она готовилась к свадьбе своей мечты, он развлекался с другими женщинами. Судя по возрасту его ребенка, он женился сразу же, как только расстался с Маделин.

Любовь? Только не для нее. Больше никогда. Маделин надеялась, что Кендейс минует подобная участь, но если подруга все же этого не избежит, она поддержит ее в трудную минуту, как поддержали ее саму Кендейс и Амелия.

Кендейс пересекла комнату и обняла Маделин.

— Будь осторожна.

Та фыркнула.

— Ты забыла, что я профессиональный медик? Я не нуждаюсь в лекциях о безопасном сексе. Кроме того, я принимаю противозачаточные таблетки.

— Я говорю вовсе не о беременности и не о болезнях, передающихся половым путем. Просто я не хочу, чтобы ты из-за этого мерзавца Майка совершила какую-нибудь глупость, о которой потом жалела бы всю оставшуюся жизнь.

Кендейс и Амелия никогда не жаловали ее жениха. Возможно, Маделин следует прислушаться к подругам. Но не в этот раз. В этот раз она не позволит себе потерять голову от любви.

— В этом-то вся прелесть. Если Дэймона интересуют мимолетные отношения, он не сможет обмануть меня или разбить мне сердце, потому что я уеду сразу же после свадьбы. Что может произойти за четыре недели?

Амелия поморщилась.

— Не искушай судьбу.

Кендейс вздохнула.

— Я знаю, что в Монако много интересного, но постарайся не проводить все время с ним. Нам ты тоже нужна.

Закусив губу, Маделин пристально посмотрела на подругу. Как могла она объяснить, что вся эта предсвадебная суета пробуждает в ней болезненные воспоминания? Воспоминания о ее собственной несостоявшейся свадьбе, о том, с каким удовольствием она обдумывала каждую мелочь, чтобы сделать этот день