Мордоворот [Илья Валерьевич Деревянко] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

наполовину пуст. Играла негромкая музыка, на зеленых скатертях ослепи­тельно белели салфетки в вазах и здоровенный азербайджа­нец, сидевший с худосочным приятелем за одним из столов, масляно поглядывал на всех женщин подряд.

Руслан заказал коньяк, шампанское, цыплят и жаркое. Ближайшие к нам столики были пусты. Лишь за одним из них сидела девушка и, как видно, кого-то ждала. Я невольно залюбовался ею. Роскошные белокурые волосы спадали гус­тыми волнами на легкую изящную кофточку, туго обтяги­вающую упругую грудь. Ярко-серые глаза, окруженные гус­тыми черными ресницами смотрели загадочно и, вместе с тем, как-то мило и беспомощно.

Зал медленно заполнялся. На небольшой эстраде появился ансамбль, настроил инструменты и довольно фальшиво начал медленный танец. Несколько пар поднялись из-за столиков и затоптались в центре зала. Гул голосов стано­вился все оживленнее, хлопали пробки из-под шампанского. Сигаретный дым призрачными клубами поднимался к потолку.

«..А ты, противненький, в наш садик не ходи! Тузик, на­пугай его...!»

Преувеличенно тоненьким голосом рассказывал Руслан анекдот про «голубых», когда слева от нас послышался шум. Здоровенный азербайджанец что-то втолковывал той самой девушке, на которую я с самого начала обратил внимание. Он был изрядно пьян. Толстые губы слюняво обвисли, пот­ное лицо лоснилось и расстегнувшаяся рубашка обнажала мускулистую грудь, поросшую густой черной шерстью. Де­вушка ответила, из-за гула в зале и музыки я не расслышал, что именно, и отрицательно покачала головой. Глаза амбала налились кровью. Он грубо схватил девушку за руку и силь­но рванул к себе. От неожиданности она потеряла равновесие и чуть не упала со стула.   

— Эй ты, ублюдок, оставь ее в покое, — Руслан всегда был джентльменом, — я что сказал!

Он, пошатываясь, поднялся из-за стола и сделал шаг в их сторону. Азербайджанец злобно уставился на Руслана, затем схватил его за грудки и с силой швырнул на соседний Столик. Раздался звон бьющейся посуды. Громко завизжали женщины. Я быстро вскочил на ноги и, легко блокировав размашистый удар азербайджанца, правым боковым врезал ему по челюсти. Он не удержался на ногах и тяжело рухнул на пол. В это время его худосочный приятель, который до сих пор не вмешивался, с неожиданной силой ухватил меня сзади обеими руками за горло. Не без труда разжав его руки, я рванул их вниз до уровня груди и резко нагнувшись, пере­бросил тощего через себя... Он с воплем врезался головой в пол и потерял сознание. Амбал уже немного очухался, по­пытался встать, но ударом ноги в лицо я уложил его на прежнее место.

— Ну ты даешь! Прямо Рэмбо, — восхищенно произнес Руслан. Он стоял в двух шагах от меня, потирая ушиблен­ное при падении плечо. Я собирался ответить, но не успел. В нашу сторону, оживленно размахивая руками и что-то кри­ча бежал разгневанный метрдотель.

— Не волнуйся, — сказал Руслан и, нащупывая в карма­не деньги, пошел объясняться. Он что-то горячо и долго втолковывал метрдотелю и, под конец, сунул ему те руки несколько крупных купюр. Избитые азербайджанцы не были здесь постоянными клиентами, поэтому метр бла­госклонно внял увещеваниям. Разбитую посуду быстро убрали, наш столик застелили свежей скатертью и принесли еще шампанского. Амбал, наконец, пришел в себя и удив­ленно озирался вокруг. Несколько дюжих официантов под­хватили его вместе с товарищем под руки и выпроводили восвояси. Мы разлили вино по бокалам, собираясь продолжить прерванную беседу, как вдруг Руслан дернул меня за рукав.


— Так вот кого она ждала, — растерянно проговорил он, указывая глазами на соседний столик, где сидела девушка. Она теперь была не одна. Рядом находился ста­рый негр с золотыми зубами, одетый в шикарный вечер­ний костюм.

— Теперь понятно, почему тот парень привязался к ней, но она, видно, только за валюту. Да, брат, погорячились мы с тобой! Девушка, весело смеясь, что-то говорила своему спутнику, указывая рукой в нашу сторону! Он величествен­но усмехнулся и снисходительно потрепал ее по щеке. На коротких и толстых как сосиски пальцах сверкнули бриль­янты. Мне стало противно.

— Есть у тети Мани, Мани, Мани, Мани, есть у тети Мани средство от беды. Есть у тети Мани—мани, мани, мани. И она всегда сухой выходит из воды.

Неожиданно заорал осипший солист ансамбля, и мы с Русланом принялись молча допивать шампанское.

Было уже поздно. Накрапывал мелкий дождь и огни фонарей Тускло отражались на мокром асфальте. Из ре­сторана доносились приглушенные звуки музыки: там продолжалось веселье. Руслан курил, высматривая глазами такси.

— Слышишь, Руслан, — я тронул его за плечо, — я согла­сен!

— Ты о чем?

— На твое предложение я согласен, можешь так и пере­дать Рафику.

— Ну и правильно, я знал, что ты не откажешься, — удов­летворенно ответил он и замахал рукой, заметив вынырнув­шего из-за поворота частника.

II Рафик Балаян


Рафик припарковал машину у подъезда и,