Воинствующая феминистка [Дженнифер Грин] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

локтем сбросила со стола один из томов Алекса.

— Извините, ради Бога, сейчас я все подниму.

— Ничего страшного, бывает.

— Мне просто надо было сходить за книгами дважды, а я решила сэкономить время и принести их за раз. Однако они оказались такие тяжелые…

— Вижу.

— Наверное, я шумела, да? Но я не думала, что тут кто-то есть еще. У меня дома сломался кондиционер, и я хотела поработать здесь, в прохладе… Не будете возражать, если я устроюсь за вашим столом?

Алексу были просто необходимы спокойствие и тишина. Публичная библиотека Силвертри состояла из двух этажей. Выбрать свободный стол — не проблема, к тому же он пришел сюда первым. Однако в мужчинах его рода правила хорошего тона засели так глубоко, что ответ вылетел чисто автоматически:

— Что вы, нет, конечно.

После чего он сел и, быстро пододвинув к себе книгу, углубился в чтение.

Незнакомка, перестав пыхтеть и отдуваться, тоже опустилась на стул. Шумно разложив перед собой книги, она долго шарила в сумочке в поисках ручки и наконец — есть на свете Бог! — успокоилась.

Зато Алексу это никак не удавалось.

Он стал припоминать, не встречал ли незнакомку раньше. Как известно, они живут в небольшом городке, и пути его жителей вполне могут пересечься на заправке, в магазине или просто на улице. Такую девушку трудно не заметить… Ростом она была на несколько дюймов пониже его шести футов, но фигура… Скажем так, ради того, чтобы оказаться к ней поближе, дабы хорошенько рассмотреть, не жалко разбить любимую машину. Шелковистые каштановые волосы ниспадали непокорными кудрями до плеч. Ни намека на прическу. Ни намека на порядок. Что, в общем-то, можно сказать и о незнакомке в целом, мысленно подытожил Алекс.

В одном ухе — огромная круглая сережка-солнце, в другом — столь же огромный полумесяц. Судя по всему, из одного комплекта. Девушка была в красной футболке и длинной пестрой юбке. Ногти на обутых в босоножки ногах были выкрашены в ярко-красный цвет — в тон губной помаде. Каждое движение незнакомки сопровождалось позвякиванием многочисленных браслетов.

Алекс и не думал украдкой подглядывать за ней, но получалось так, что всякий раз, поднимая от книги голову, он сталкивался взглядом с карими глазами незнакомки.

Глаза у нее были огромные. Глубоко посаженные и очень выразительные… Вообще-то красивой эту девушку назвать было нельзя, но ее лицо с широкими скулами, персиковой кожей и полными чувственными губами было приятным, а фигура просто потрясающая! Правда, юбка скрывала ноги незнакомки, но не было сомнения, что у нее и с ними полный порядок. Зато обтягивающая футболка позволяла всласть налюбоваться пышным и соблазнительным бюстом.

Алекс постарался подыскать подходящее слово, характеризующее незнакомку в целом. Быстрее пули в мозгу у него пронеслось — «сексуальная», но он тотчас же отверг это определение. Такими словечками он не пользуется с тех пор, как окончил школу. Гораздо больше ему понравилось — «волнующая».

Да, подобное определение идеально ей подходит. Вроде бы ничего нет ни в завораживающих карих глазах, ни в броской одежде, ни в чарующих алых губах. И все же… Впрочем, Алексу больше по вкусу иные женщины, как, например, Гвен.

Его невеста была невысокого роста. Настоящая леди. У нее тихий голос и мягкие манеры. Она предпочитала носить одежду нежных, пастельных тонов, что удивительным образом гармонировало с ее белой кожей, голубыми глазами и светлыми волосами. Гвен воплощала в себе все то, что искал в женщинах Алекс.

Но она, не явившись в назначенный срок к алтарю, сбежала со смазливым парнем по имени Лэнс.

— Вас одолевают печальные мысли?

Алекс встрепенулся.

— Простите?

Огромные карие глаза изучали Алекса внимательно, словно полицейский, обыскивающий подозреваемого.

— Я вовсе не хочу показаться нахальной, но у вас такое выражение лица, будто вы держите на плечах тяжесть всего земного шара. Что-то стряслось?

Да, стряслось. Ему очень плохо. Но Алекс совершенно не мог понять, как можно задавать такой нескромный вопрос незнакомому человеку. И он не знал, что на него ответить.

Похоже, его молчание воодушевило незнакомку. На ее губах заиграла мягкая теплая улыбка, а глаза вспыхнули яркими искорками. Перегнувшись через стол, девушка протянула руку, и от вида соблазнительного изгиба шеи во рту у Алекса стало сухо, словно в пустыне.

— Меня зовут Риган. Риган Стюарт. По-моему, я вас уже где-то видела. Вы случайно не преподаете в колледже?

— Нет. Точнее, я действительно учитель, но я преподаю в школе, а не в колледже…

— И я тоже преподаватель. Наверное, мы с вами встречались в библиотеке колледжа. Я — ассистент профессора. А вас зовут?..

— Алекс Бреннан.

Ему совершенно не хотелось называть себя, еще меньше — пожимать протянутую руку, но, похоже, было невозможно избежать и того, и другого, не показавшись невоспитанным. Девушка решительно стиснула его руку. Ее мягкая кожа была теплее солнечного света.