Звенящее солнце [Эва Сайкс] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Невада была для Грига родным домом, в котором он жил и хотел бы жить всегда.

Краем глаза Григ неожиданно уловил далеко впереди отблеск солнечных лучей на металле, но тут дорога резко пошла вниз, и все исчезло. Однако через пару миль он увидел впереди машину, припаркованную на обочине. Проехав еще с милю, он понял, что принял за легковушку дом на колесах, трейлер.

Подъехав еще ближе, он увидел фигурку то ли мужчины, то ли женщины, бежавшую по дороге и явно желавшую привлечь его внимание.

— Гм, — проворчал Григ, не сомневаясь, что его ждут трудности.

Может быть, трейлер сломался, или кому-то неожиданно стало плохо. Конечно же, он остановится. В этих местах не принято бросать людей, попавших в беду.

Наконец Григ ясно разглядел женщину в белых шортах и в соломенной шляпе с широкими полями. Она изо всех сил махала руками, стараясь привлечь его внимание. Григ свернул к трейлеру, думая, что его придется тащить на буксире. Он нахмурился. Дорога мало подходила для этого.

Через пару минут он остановился рядом с женщиной и высунул голову в окно.

— Что случилось?

— Ой, спасибо, что остановились!

Незнакомка запыхалась и раскраснелась, однако выглядела прелестно, и Григ, осмотрев девушку сквозь темные очки, нашел, что та недурна.

Невысокая, загорелая, она была хорошо сложена. Из-под соломенной шляпы выбивались темно-каштановые пряди волос. Григ, как и все мужчины, не был равнодушен к хорошеньким женщинам. Он вовсе не сидел сложа руки, дожидаясь, когда Мэри найдет ему подходящую спутницу жизни.

Девушка уже дышала ровнее.

— Мой трейлер завяз в песке, и, как назло, ни одной машины. Я очень обрадовалась, когда увидела вас.

Они направились к трейлеру, который был не из самых больших, но и не маленький.

— Вы ездите на этой штуке?

Бетти поморщилась. Сколько раз она слышала один и тот же вопрос! Его задавали, конечно, по-разному, то заправщики на автостанции, то соседи по стоянке: «Вы одна путешествуете в этой громадине? Совсем одна?» Вот и этот верзила тоже не может понять, как обыкновенная женщина решается путешествовать не в примитивной легковушке.

— Да, представьте себе, — проговорила она с ноткой нетерпения в голосе, давая понять, что это не тема для беседы. Григ внимательно посмотрел на незнакомку — она долго стояла под палящим солнцем и, вероятно, была измучена жарой. Он открыл дверцу трейлера.

— Залезайте внутрь. Я посмотрю, что можно сделать.

Бетти, ни секунды не медля, вскарабкалась на сиденье. Ее не смущало, что она ничего не знает о своем благодетеле, ведь выбора у нее не было. Устроившись поудобнее, девушка сообщила:

— Я все сделала, что могла. Задние колеса увязли в песке.

Григ повернулся к ней.

— Здесь покрытие мягкое, дороги-то, в сущности, нет. А куда вам надо?

— Вон к тем красным холмам.

Григ взглянул в том направлении, куда она показала.

— Зачем?

Бетти тяжело вздохнула: она сама не знала зачем. В этом ее желании не было никакого смысла.

— Я в отпуске и еду куда хочу. Предпочитаю дороги подальше от больших трасс. Гора кажется мне любопытной. Казалась, — мрачно закончила она.

Григ не удержался и дал ей полезный совет:

— В следующий раз выбирайте дорогу получше.

Бетти с трудом сдержала внезапно вспыхнувшее возмущение. Мужчины всегда лезут со своими советами, когда их не просят. Отец, братья и ее дружок Бобби, с которым она чуть не обручилась, вечно морочили ей голову наставлениями, в которых она не нуждалась. Бобби слишком допекал ее, и она оттягивала помолвку, пока разговоры о ней совсем не прекратились.

Да и что такого ужасного стряслось? Развалюха-трейлер застрял в проклятом песке. Слава Богу, это не ее машина. Она арендовала ее и до сегодняшнего дня великолепно проводила время, изучая окрестности. Ей было совершенно необходимо побыть одной и подумать.

Надоеда Бобби решительно настаивал на ответе, и она наконец-то решила, что скажет. Ее любовь уже давно прошла, и настало время совсем разорвать их отношения, которые, если честно, просто стали привычкой.

Григ резко двинул трейлер вперед, и машина накренилась вправо. С одной стороны задний бампер почти коснулся земли. Колесо совсем утонуло в песке. Выключив мотор, Григ вылез из машины и свистнул.

Бетти подошла к нему.

— Плохо дело? — Да, неважно. Можно попробовать домкратом, но… — Он, задумавшись, провел рукой по губам. На этом песке не очень-то развернешься. Домкрат тоже вряд ли поможет. — Надо найти большой плоский камень или несколько досок. Поищите что-нибудь подходящее, а я пока достану домкрат.

— У меня тоже есть домкрат, — сказала Бетти, но Григ уже залез в багажник.

— Спасибо, я возьму свой.

Бетти обреченно отправилась на поиски, но вокруг не было ничего, кроме гальки и щебня. Видя, что Григ занят ее машиной, она, скрывая раздражение, продолжала ходить вокруг.

— Нашли что-нибудь? — крикнул Григ.

— Пока нет.

Бетти увидела, что он идет по ее следам, проверяя, не пропустила