Вольная Пустошь [Пол Стюарт] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

товарищ. — Шрайки, наверное, вернулись в Восточный Посад.

— Но по дороге назад мы нашли этих двоих, — вставил долговязый плоскоголовый гоблин с широким кольцом в носу. — Они уверяют, что как раз собирались к вам. По мне, так это парочка бездельников.

Капитан Гриф только сейчас заметил двух незнакомцев, выступивших из тумана. Оба были очень молоды, один из них одет как библиотекарь. Опущенный капюшон не давал рассмотреть лицо юноши. Второй казался выше и крепче первого. Он носил белые одежды из кожи головонога, не скрывал лица и храбро смотрел в глаза капитану.

— Что тебе, паренёк? — спросил капитан Гриф.

— Моё имя Феликс Лодд, — последовал немедленный ответ. — О деле же я буду говорить только с глазу на глаз с главой великой Армады Мертвецов.

Какое-то мгновение капитан Гриф размышлял. Юноша вёл себя очень дерзко. Быть может, стоило подержать его в темнице, пока он не научится хорошим манерам, хотя, с другой стороны, паренёк так восхищённо отзывался об Армаде.

— Поднимайтесь на борт, — велел капитан.

— Значит, битва всё-таки была? — спросил Гриф Мёртвая Хватка.

Капитаны воздушных кораблей снова собрались за длинным столом, а юноша в кожаных одеждах расхаживал по каюте. Его молчаливый спутник замер у дверей.

— Да, ужасная, дикая битва, — кивнул Феликс. — Вокс Верликс…

— Вокс Верликс, правитель Нижнего Города! — прервал его тощий интендант, который, узнав о возращении рейдовиков, отложил отъезд. — Этот скользкий проныра всё ещё там? По его вине я потерял однажды целую партию отменной древесины дуба-кровососа. Он тогда ещё возводил башню в Санктафраксе. Клянусь, я ему отомщу!

Капитан Гриф жестом велел интенданту замолчать и повернулся к Феликсу.

— Так что ты говорил о Воксе Верликсе? — спросил он.

— Без сомнения, это он всё подстроил, — заявил Феликс. — Вокс заманил гоблинов и шраек в библиотечную канализацию, а потом вызвал бурю, чтобы их потопить.

— Значит, это он виноват в непогоде! — покачал головой капитан Гриф. — Я должен был догадаться. Это так похоже на академиков — вмешиваться в небесные дела.

— Что ж, за это он поплатился жизнью, — сказал Феликс.

— Вокс умер?

— Ещё бы, — подтвердил Феликс. — Я своими глазами видел, как его дворец рухнул под натиском бури.

— Жаль, — процедил интендант, его острые зубы сверкнули в жёлтом свете фонаря. — Я хотел лично выпустить ему кишки. — Он махнул рукой, словно рассекая клинком воздух. — Вот так. — Интендант зло расхохотался, его смех, отражённый эхом, подхватили некоторые капитаны.

— Нижний Город разрушен, — продолжил Феликс, и смех оборвался. — И не подлежит восстановлению. Нам удалось бежать.

— Кому это «нам»? — спросил капитан, откинувшись в кресле.

— Горожанам от мала до велика, Библиотечным Рыцарям из Подземного Книгохранилища и… — он замялся, — Духам Тайнограда, которым я командую.

По каюте пробежал шепоток. Теперь самоуверенность и дерзость юноши стали понятны. Слухи о Духах Тайнограда — бесстрашных охотниках и воинах из Нижнего Города — доползли уже и до Топей.

— Значит, ты возглавляешь Духов? — произнёс капитан Гриф, пытаясь скрыть просквозившее в голосе почтение.

— И с каких это пор Духам Тайнограда требуется помощь? — насмешливо перебил его интендант. — В смысле, разве Топи страшны таким молодцам, если, конечно, ты тот, за кого себя выдаёшь?

Сверкая глазами, Феликс приблизился к интенданту.

— Я прошу помощи не для себя, — отчеканил он. — Я прошу за жителей Нижнего Города и Библиотечных Рыцарей, которые, пока мы здесь с вами беседуем, бредут в густом тумане по Дороге через Топи. Им нет пути назад, а впереди столько опасностей. — Он глубоко вздохнул. — Вы как никто знаете эти земли. Помогите нам!

— И что мы получим взамен? — спросил капитан Гриф.

Феликс улыбнулся.

— Речь, достойная настоящего воздушного пирата, — проронил он.

Капитан почувствовал, как в голову ударила кровь.

— А что вам делать здесь? — продолжал тем временем юноша. — Без Нижнего Города и Дороги через Топи торговля прекратится, и вы сгниёте, как эти бесценные корабли. Пойдёмте с нами, и мы построим в Вольной Пустоши новую жизнь..

— А что нам мешает попросту вас ограбить? — грубо бросил капитан Гриф.

— Попробуйте! — пылко воскликнул Феликс. — Мы перережем вам глотки и смешаем с грязью Топей кровь вероломных воздушных пиратов.

— Ты являешься сюда, оскорбляешь нас и наши корабли! — взвился Гриф Мёртвая Хватка, сжимая кулаки. — И после всего ещё просишь о помощи?

Молодой Библиотечный Рыцарь вышел вперёд и откинул капюшон. Повисла тишина, пираты во все глаза смотрели на юношу.

— Однажды помощь была нужна тебе, капитан Гриф, — прозвучал звонкий голос. — Шрайки посадили тебя в клетку, а я принёс тебе еды и питья. Или ты забыл? А говорил, что никогда этого не забудешь.

На какую-то секунду капитан ошалело смотрел на юношу, а потом