Гражданин генерал [Иоганн Вольфганг Гете] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Мэртэн. Ездили в чужие края кого-нибудь исцелять?

Шнапс. Что вы, дядюшка Мартин!.. Я только учился лечить.

Мэртэн. Учились?.. Будто вам надо еще чему-то учиться.

Шнапс. Век живи, век учись.

Мэртэн. А вы скромник.

Шнапс. Как все великие мужи.

Мэртэн. Ну, что касается величины, так ростом вы пониже меня.

Шнапс. Дядюшка Мартин, не о том речь. А вот о чем! Вот! (Показывает на лоб.)

Мэртэн. Понимаю.

Шнапс. На свете есть люди, которые умеют это ценить.

Мэртэн. Без сомнения.

Шнапс. Тебе доверяют…

Мэртэн. Я думаю.

Шнапс. Ты узнаёшь…

Мэртэн (нетерпеливо). Что именно? Что?

Шнапс. Тебе дают поручения…

Мэртэн. Какие? Живей выкладывайте!

Шнапс (многозначительно). Ты становишься влиятельным человеком.

Мэртэн. В самом деле?

Шнапс. Через несколько дней узнаете.

Мэртэн. Нет уж! Выкладывайте сейчас же!

Шнапс. Не могу. Хватит и того, что я сказал.

Мэртэн (подозрительно). Кум Шнапс!..

Шнапс. Да?

Мэртэн. Посмотрите на меня!

Шнапс. Ну?

Мэртэн. Прямо в глаза.

Шнапс. Так?

Мэртэн. Прямее!

Шнапс. Смотрю, смотрю, черт возьми! Удивляюсь, как вы еще выдерживаете мой взгляд.

Мэртэн. Слушайте!

Шнапс. Слушаю.

Мэртэн. Не собираетесь ли вы рассказать…

Шнапс. Что?

Мэртэн. Опять такую же историю?

Шнапс. Как вы могли подумать?

Мэртэн. Или…

Шнапс. Да нет же, дядюшка Мартин!

Мэртэн. Или о многочисленных попойках и о ваших высокочтимых предках?

Шнапс. То была шутка, не более! Теперь же дело нешуточное!

Мэртэн. Докажите!

Шнапс. Идет! Только вам.

Мэртэн. Сгораю от любопытства.

Шнапс. Так слушайте!.. Мы здесь одни?

Мэртэн. Ну разумеется! Йорге в поле, и Рози пошла к нему.

Шнапс (позируя). Смотрите во все глаза! Слушайте во все уши!

Мэртэн. Смотрю! Слушаю!

Шнапс. Вам, наверное, известно… Нас никто не подслушивает?

Мэртэн. Никто.

Шнапс. Что знаменитые якобинцы… И никто здесь не спрятался?

Мэртэн. Ну конечно, нет!

Шнапс. Ищут умных людей во всех странах, знакомятся с ними, используют их.

Мэртэн. Да, ходят слухи.

Шнапс. Так вот, молва обо мне… кто это там?

Мэртэн. Да никого нет!

Шнапс. Молва обо мне перекинулась через Рейн…

Мэртэн. Далековато.

Шнапс. И вот уже полгода они всячески стараются…

Мэртэн. Продолжайте!

Шнапс. Привлечь меня к делу свободы и равенства.

Мэртэн. Да ну!

Шнапс. В Париже наслышаны о моем уме…

Мэртэн. Ай! Ай!

Шнапс. Моих способностях…

Мэртэн. Занятно!

Шнапс. Вот так. Господа якобинцы полгода кружили вокруг меня, как коты вокруг сметаны…

Мэртэн. Скажите на милость!

Шнапс. Пока неделю назад не вызвали меня в город.

Мэртэн. Лечить какого-то иностранца, сломавшего ногу. Так вы говорили.

Шнапс. Так сказали мне.

Мэртэн. А мы-то удивлялись.

Шнапс. Я тоже.

Мэртэн. Будто в городе мало хирургов.

Шнапс. Как бы там ни было, я тоже удивился — и поехал.

Мэртэн. И совершили благодеяние.

Шнапс. Разыскиваю пациента.

Мэртэн. В самом деле?

Шнапс. Смотрю на его ногу и вижу…

Мэртэн. Ну?

Шнапс. Она так же цела и невредима, как моя.

Мэртэн. Что?!

Шнапс. Я изумлен!

Мэртэн. Еще бы!

Шнапс. Господин этот смеется…

Мэртэн. Естественно.

Шнапс. И бросается мне на шею.

Мэртэн. Неужели!

Шнапс. «Гражданин Шнапс!» — восклицает он.

Мэртэн. Гражданин Шнапс? Это звучит забавно.

Шнапс. «Дражайший брат!»

Мэртэн. Ну а дальше?

Шнапс. А дальше он признался мне.

Мэртэн. В чем?

Шнапс. Что он эмиссар якобинского клуба.

Мэртэн. Как он выглядел?

Шнапс. Обыкновенно.

Мэртэн. А вы не испугались его?

Шнапс. Я — испугался?

Мэртэн. И беседовали с ним, как с равным?

Шнапс. Конечно!.. Все люди равны.

Мэртэн. Только на словах!

Шнапс. Рассказать вам все в подробностях?

Мэртэн. Ну как же.

Шнапс. Он принял меня в их общество.

Мэртэн. Как это происходило?

Шнапс. Со множеством церемоний.

Мэртэн. Интересно?

Шнапс. Можете увидеть сами.

Мэртэн. Каким образом?

Шнапс. Вот, обратите внимание: в этой сумке брадобрея я таскаю с собой все тайны.

Мэртэн. Неужто?

Шнапс. Смотрите!

Мэртэн. Ну-ка, ну-ка?

Шнапс. Не спешите, все по порядку.

Мэртэн. Да показывайте же!

Шнапс (после паузы). Перво-наперво он меня еще раз обнял.

Мэртэн. Учтивый господин!

Шнапс. От меня он комплиментов не дождется!

Мэртэн. Вот как…

Шнапс. Потом он достал… (Вынимает из сумки фригийский колпак.)

Мэртэн. Красная шапочка? Но ведь вы не женаты.