История Аполлония, царя Тирского [Автор неизвестен] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

бесконечно преданного, и сказал ему так: — Талиарх, поверенный моих тайн, знай, что Аполлоний разгадал мою загадку. Сейчас же взойди на корабль и плыви за ним вдогонку, а когда достигнешь его родины, города Тира, разыщи там кого-нибудь из недругов Аполлония, который бы с помощью меча или яда лишил его жизни. По возвращении ты получишь свободу. — Талиарх, выслушав приказание, взял с собой деньги и яд и, взойдя на корабль, отплыл на родину Аполлония.

Аполлоний прибыл в Тир первым; ничего не подозревая, он вошел в свой дом, открыл ларец со свитками и стал прилежно изучать сочинения философов и халдейских мудрецов. И когда не нашел в них иного ответа, чем дал царю, сказал самому себе: — Что же, Аполлоний? Загадку цареву ты решил, дочь его в жены не получил, ты зашел так далеко, что будешь убит. — И вот он велит нагрузить корабли продовольствием и сам поздно вечером в сопровождении нескольких верных рабов тайком вступает на корабль; взяв с собой большой запас золота, серебра и множество одежд, он глубокой ночью выходит в открытое море.

7. На другой день граждане Тира собрались, чтобы приветствовать Аполлония, но не нашли его. Всех охватил ужас, отчаянные рыдания раздавались повсюду. Любовь граждан к Аполлонию была столь велика, что народ на долгое время отказался даже от услуг цирюльников; отменены были зрелища, закрыты бани. В это время в Тир прибыл Талиарх, посланный царем Антиохом, чтобы убить юношу.

Увидев, что все закрыто, Талиарх спросил какого-то мальчика: — Скажи мне, будь добр, какова причина тому, что государство пребывает в такой печали? — Мальчик воскликнул: — Ах, негодный! Он еще спрашивает! Кто же не знает причины нашего горя: государство в трауре потому, что владыка его, Аполлоний, по возвращении из Антиохии внезапно исчез. — Выслушав это, Талиарх, управляющий царя Антиоха, с ликованием вернулся на корабль и на третий день плавания достиг Антиохии. Там он предстал перед царем с такими словами: — Владыка царь, веселись и радуйся, ибо тот тирийский юноша Аполлоний, страшась твоего могущества, внезапно исчез. — Царь ответил: — Он может обратиться в бегство, но уйти от меня не в силах. — И тотчас издал такой эдикт: «Тот, кто тирийца Аполлония, презревшего мою власть, приведет ко мне живым, получит сто талантов золота; а тот, кто доставит его голову, получит двести талантов». Едва этот эдикт был обнародован, не только враги, но и друзья Аполлония, обуреваемые алчностью, бросились на поиски юноши. Его разыскивали всюду, по всей земле, в горах и в лесах, устраивали засады, но найти не могли.

8. Тогда царь Антиох велел снарядить на поиски корабли. Но пока те, кто занимался приготовлениями, мешкали, Аполлоний достиг города Тарса. Когда он прогуливался там по морскому берегу, его увидел некто Гелленик, тириец родом, который только что приехал в Тарс. Подойдя к своему царю, он сказал: — Здравствуй, царь Аполлоний! — А царь, как всегда делают люди могущественные, на приветствие простого человека не обратил никакого внимания. Раздосадованный старик вновь обратился к нему со словами привета: — Я говорю тебе, здравствуй, Аполлоний, ответь мне и не презирай бедняка, которого украшает только честный нрав. Если ты уже все знаешь, тебе следует быть осторожным; если не знаешь, тебя следует предупредить. Итак, выслушай то, чего ты, может быть, не знаешь: ты приговорен к смерти.

Аполлоний спросил: — А кто может приговорить к смерти правителя моего государства? — Гелленик сказал: — Царь Антиох. — Аполлоний: — А за что? — Гелленик: — За то, что ты домогался места, занятого отцом. — Аполлоний: — А во сколько он оценил мою жизнь? — Гелленик объяснил: — Если кто приведет тебя живым, получит сто талантов золота, а если отрубит тебе голову — двести. Поэтому мой совет: спасайся бегством! — Сказав это, Гелленик удалился. Тогда Аполлоний велел вернуть старика и обратился к нему с такими словами: — Ты сделал благое дело, предупредив меня. — Он приказал дать Гелленику сто талантов золота и добавил: — Возьми, благороднейший из бедняков, ты это заслужил; считай, что обезглавил меня на радость царю Антиоху. Вот тебе в награду сто талантов, и руки твои не запятнаны кровью невинного. — На это Гелленик ответил: — Не бывать, повелитель, тому, чтобы я за такое дело взял награду. Ведь у честных людей дружба не покупается за деньги. — Сказав так, он простился и ушел.

9. После этого Аполлоний, гуляя там же по берегу, встретил еще одного человека по имени Странгвиллион. Аполлоний ему сказал: — Здравствуй, милый мой Странгвиллион! — Тот ответил: — Здравствуй, владыка Аполлоний! Что ты в смятении бродишь здесь? — Аполлоний ему: — Ты видишь перед собой приговоренного к смерти. — А кто тебя приговорил? — Царь Антиох. — За что же? — За то, что я просил в жены его дочь, а вернее сказать, супругу. Но если возможно, я хочу найти пристанище в вашем государстве.

На это Странгвиллион сказал: — Владыка Аполлоний, государство наше бедно и не в состоянии достойно принять столь знатного