Журнал «Вокруг Света» №04 за 2009 год [Журнал «Вокруг Света»] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

как говорят ученые, степень кинесичности, различается у народов не меньше, чем их значение. Как правило, чем южнее, тем оживленнее люди жестикулируют, тем богаче их мимика и язык жестов. В Европе больше всего жестов используют итальянцы : так, восхищение женской красотой они выражают не меньше чем пятью способами. Первый — большим и указательным пальцами провести по щеке. Второй — прихватить пальцами кожу на щеке, как бы подкручивая усы (если нет самих усов). Третий — слегка оттянуть вниз нижнее веко. Четвертый — сложить ладони в трубочку и поднести к глазам, имитируя подзорную трубу. Пятый, довольно грубый, — одновременно вскинуть вверх два больших пальца. При этом в каждой итальянской области и чуть ли не в каждом городе есть свои способы выражения эмоций.

Английский психолог Майкл Аргайл подсчитал, что за час непринужденного общения мексиканец делает в среднем 180 жестов, француз — 120, итальянец — 80, финн — один жест, а англичанин — ни одного. Русские в его обзор не вошли, но из опыта видно, что наши земляки не склонны к бурной жестикуляции и осуждают ее у других. Об этом говорит пословица: «Языком не расскажешь, так и пальцем не растычешь». О том же говорил Константин Станиславский : «Оратору надо стремиться к тому, чтобы обуздать свои жесты, добиться того, чтобы он владел ими, а не они им».

1. Есть категория людей, для которых жесты равносильны речи. Азима Джами в афганской провинции Герат преподает язык глухонемых. Фото: CORBIS/RPG

2. Эта девочка персонифицирует Шиву на празднике. Фото: STEVE MCCURRY/MAGNUM PHOTOS/AGENCY PHOTOGRAPHER.RU

Такая разная «кинесичность» — дополнительный повод для характеристик друг друга. Так, северяне считают южан развязными и бесцеремонными, а те, в свою очередь, видят в них людей скрытных и высокомерных. Даже у соседних народов многие жесты имеют прямо противоположное значение. Сколько было недоразумений у наших туристов в Болгарии, где головой качают в знак согласия, а кивают — наоборот! Кстати, так делают не только болгары, но и их балканские соседи — греки, румыны, македонцы, а также индусы. Жители Мальты в знак отрицания касаются кончиками пальцев подбородка, повернув кисть вперед. Японцы в этом случае покачивают ладонями из стороны в сторону, а арабы откидывают голову назад.

Жители арабских стран — такие же чемпионы в области жестов в Азии, как итальянцы в Европе. Выражая восхищение кем-то, чаще всего женщиной, они указательным пальцем рисуют на правой щеке воображаемую ямочку, отличительный признак красавицы. Здороваясь, арабы, помимо рукопожатия, прикладывают руку к сердцу, а выражая непонимание собеседника, делают движение, напоминающее вкручивание лампочки. Демонстрируя дружеские чувства, араб потирает друг о друга указательные пальцы двух рук, подогнув остальные пальцы. Если арабский чиновник или полицейский ударяет ребром ладони одной руки по сгибу другой, то он предлагает вам показать документы. Стоит отметить, что все арабские жесты делаются правой рукой — левая, как и у многих народов, считается несчастливой.

Француз, находя какую-то идею глупой, стучит себя по голове, а немец шлепает ладонью по лбу. Англичанин тем же жестом показывает, что он доволен собой. Когда голландец, стуча себя по лбу, вытягивает указательный палец вверх, это означает, что он по достоинству оценил ваш ум. Но — внимание! — если палец направлен в сторону, то собеседник думает, что у вас не все дома. Чтобы предупредить, что информация секретна, русские и немцы прикладывают палец к губам, англичане — к носу, а в Италии тот же жест служит предупреждением об опасности. В англоязычных странах кольцо из большого и указательного пальцев означает «все в порядке» — намек на первую букву выражения «о’кей». Однако в Японии этот жест означает просьбу дать денег в долг, в Бразилии — сексуальное желание, а во Франции — недоверчивое отношение к словам собеседника («ноль»). В Турции и Греции это сильное оскорбление — намек на гомосексуализм собеседника. Арабы так же болезненно воспринимают поднятый вверх большой палец — обычный для нас знак одобрения. Японцы, хоть и привыкшие к западному этикету, по-прежнему нервно относятся к рукопожатию и тем более к похлопыванию по плечу, для них касаться собеседника во время разговора — недопустимая вольность.

Как избежать таких казусов? Даже наличие специальных словарей жестов, которые есть в США , Франции , Испании и недавно появились в России , не спасает положения: не заглядывать же в словарь на каждом шагу! Выход один: находясь среди иностранцев, жестикулировать как можно меньше, чтобы не попасть впросак. А на досуге все-таки изучать чужие жесты. Они, по мнению ученых, вместе с мимикой несут в себе до 70% информации о человеке, в то время как на долю слов (причем правдивых) остается всего 30%. Даже рискуя ошибиться, мы непременно узнаем больше о других, а заодно и о самих себе — ведь невербальное общение происходит из глубин души, где, как