Заговор Глендовера [Ллойд Биггл] (fb2) читать постранично, страница - 68


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Хьюс пришёл сказать мне, что Веллинг назначил ему встречу: он обещал рассказать Хьюсу нечто очень важное об отношениях между Мелери и Эмериком Тромблеем. Когда Глина убили, я сделал вывод, что в преступлении замешан Веллинг. Но у меня не было никаких доказательств. Я думаю, что вы находились в таком же положении.

— Совершенно верно, — подтвердил Холмс.

— Я знал, что вы не те, за кого себя выдаёте. Но я подозревал в вас сообщников Веллинга. После гибели Глина Хьюса я остался один и потому решил обратиться к друзьям за помощью. Они приехали и остановились в Лланидло. Но они не могли проводить расследование, так как не знали валлийского языка. Им удалось обнаружить только это непонятное воскрешение «ребекк» — переодетых в женское платье всадников. Я решил поймать кого-нибудь из них и стал ездить вместе с моими друзьями следом за «ребекками». Вот почему я вынужден был спускаться из окна и затем переплывать озеро. Каким-то образом они заметили меня и решили убить, потому что, по мнению Веллинга, я мог помешать осуществлению его планов. Я считаю, он преувеличивал мои возможности. Когда Рис Парри выстрелил в меня и промахнулся — пуля чуть-чуть задела плечо, — я нырнул и вынырнул у берега, где мне помогли выбраться из воды друзья. Они сообщили о выстрелах с другого берега озера. Я сразу подумал о вас. Потом мы уехали, и этим всё кончилось.

— Как вам удалось познакомиться с Гаратом Сибли? — спросил Холмс.

Коннор опять расхохотался.

— Два года назад я отдыхал в Аберистуите, и он тогда показывал мне камеру-обскуру. Когда меня ранили, я решил, что курорт — лучшее место, где я могу пожить, не привлекая к себе внимания, пока не заживёт моя рана. Я послал ему телеграмму, и он устроил мне номер в пансионе. Поскольку я был уверен, что «ребекки» будут искать меня, я решил воспользоваться его камерой-обскурой. И тут я увидел, что в Аберистуите появились Айори Джонс и Дафидд Мадрин, а затем и Рис Парри со своим юным другом.

— Вы приказали за ними следить. Что вам удалось узнать?

— Ничего. Парри и его спутник почти не разговаривали между собой. Ваш ассистент и Мадрин занимались валлийским языком. «Ребекки» больше не появлялись. Кому понадобился этот маскарад, не могли бы вы мне сказать?

— Веллинг старался внушить своим сторонникам, что он новый Оуэн Глендовер, который осуществит предсказание древней легенды: из горной пещеры выйдет Глендовер со своей армией и прогонит англичан. Он вообще стремился воскресить старинную атрибутику. Например, при его появлении музыканты играли на старинных инструментах. Интересно, что в Уэльсе к преступникам часто относятся как к героям, потому что они выступают против властей, а значит, против англичан. «Ребекки» нужны были Веллингу, во-первых, как борцы против несправедливости, уже зарекомендовавшие себя в восстании против застав на дорогах, а во-вторых, для того, чтобы заткнуть рот тем, кто считал его действия неправильными. И ещё ему необходимо было создавать обстановку беспокойства и неуверенности среди населения.

— Понимаю, — сказал Коннор. — Я вам бесконечно благодарен за то, что вы спасли мне жизнь, мистер Холмс, и буду с нетерпением ждать, когда снова увижу вас. Я надеюсь взять реванш за свой проигрыш, — улыбнулся он.

— Я тоже хочу поблагодарить вас, — сказал Холмс, — потому что общение с вами очень помогло мне при расследовании этого дела.

Мы обменялись с Коннором рукопожатиями и вышли из комнаты.

— Замечательный человек, — заметил я.

— Он блестящий инженер и обладает знаниями во многих других областях. Веллингу пришлось бы очень плохо, будь Коннор здоровым человеком. А теперь, Портер, нам предстоит отчитаться перед Брином Хьюсом и Артуром Сандерсом. Едем в Ньютаун, Портер.

— Вероятно, следовало бы встретиться и с Эмериком Тромблеем, — сказал я. — Во всяком случае, я должен сообщить ему, что не могу принять его предложение насчёт работы.

— Между прочим, очень хорошее место. Может быть, передумаете, Портер? — пошутил Холмс.

— К сожалению, я не обладаю способностями Веллинга. Из меня уж точно не получится ветеринар. Я никогда не смогу вылечить больную корову.

— Веллинг был очень талантлив. Он обладал такой энергией, что её хватало и на дела по управлению большим хозяйством мистера Тромблея. И это продолжалось пятнадцать лет!

— И все это ради своей безумной цели, — сказал я.

— Вы правы, Портер. Если бы она не поглотила всю его душу, он мог бы заседать в парламенте вместе с Ллойд-Джорджем и действительно сделать для валлийского народа много хорошего.


Мистер Брин опять принёс нам четыре кружки английского пива и, усмехнувшись, вышел из номера. Мы снова были в Ньютауне, в отеле «Медведь», и принимали у себя Артура Сандерса и Брина Хьюса.

— Мы слышали, что Уэйн Веллинг покончил с собой, — сказал вдруг Брин Хьюс.

— Сейчас я изложу вам все по порядку. — Холмс жестом предложил всем расположиться в креслах. — Когда я начал по вашей просьбе