Практическое демоноводство [Кристофер Мур] (fb2) читать постранично, страница - 81


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

подумать. Рядом шагал Джан Ген Джан.

— Я могу починить тебе грузовик. Он будет летать. Хочешь? — предложил джинн.

— Зачем он мне? Я даже не уверен, хочется ли мне идти домой.

— Ты можешь поступать, как пожелаешь, Август Рассол.

— В магазин мне тоже не хочется. Подарю, наверное, свой бизнес Роберту и Дженни.

— Мудро ли сажать пьяницу в винную бочку?

— Он больше не будет пить. Дом я тоже хочу оставить им. Утром оформлю все бумаги.

— Готово.

— Что — и только-то?

— Ты сомневаешься в слове Повелителя Джиннов?

Некоторое время они шли молча. Потом Рассол заговорил снова:

— Как-то неправильно, что Трэвис прожил так долго, а ни жизни, ни любви у него не было.

— Ты хочешь сказать — как ты сам?

— Нет, не как я. У меня была хорошая жизнь.

— Ты хочешь, чтобы я сделал его снова молодым?

Рассол задумался.

— А ты можешь сделать так, чтобы он старился наоборот? С каждым прожитым годом становился на год моложе?

— Это можно.

— И она тоже.

— Она?

— Аманда. Ты можешь сделать так, чтобы они оба молодели?

— Могу, если прикажешь.

— Приказываю.

— Готово. Сам им скажешь?

— Не сейчас. Пусть будет сюрпризом.

— А ты сам, Август Рассол? Чего желаешь ты сам?

— Не знаю. Я всегда считал, что из меня получится неплохая мадам.

Джинн не успел ответить. Рядом с лязгом притормозил фургон Рэчел. Она опустила стекло и спросила:

— Тебя подбросить, Гас?

— Он думает, не мешай, — рявкнул джинн.

— Не груби, — сказал Рассол. — А ты куда едешь?

— Пока не решила. Домой не хочется. Может, и никогда не захочется.

Рассол обошел фургон и открыл дверцу грузового отсека.

— Залезай, Джан Ген Джан.

Джинн забрался в фургон. Рассол захлопнул дверцу и сел на переднее сиденье рядом с Рэчел.

— Ну? — спросила она.

— На восток, — ответил Рассол. — В Неваду.

* * *
Это место называется Озеро Джиннов. Возникнув посреди пустыни, оно одновременно появилось и на всех картах, напечатанных человечеством. Те, кто проезжал по этим местам, клялись, что никогда его тут раньше не видели, однако на картах озеро имелось.

На лесистом берегу озера возвышается дворец с сотней комнат. На крыше сияет огнями огромная вывеска: «МОРСКОЙ РАССОЛ: НАЖИВКА, СНАСТИ И ОТБОРНЫЕ ЖЕНЩИНЫ».

Всех посетителей встречает прекрасная темноволосая женщина. Она принимает у них деньги и ведет в покои. На выходе крохотный смуглый старичок деньги им возвращает и желает всего хорошего.

Возвратившись домой, посетители рассказывают друзьям и знакомым о седовласом мужчине, который целыми днями сидит в позе лотоса на конце пирса перед дворцом. Он ловит рыбу и курит трубку. Они рассказывают, что в конце дня темноволосая женщина приходит к нему, садится рядом, и они вместе смотрят, как заходит солнце.

Посетители никогда толком не понимают, что именно произошло с ними в том дворце с сотней комнат. Да это, кажется, и неважно. Но, уехав из дворца, люди почему-то начинают ценить те простые наслаждения, которые им предлагает жизнь, и чувствуют, что они счастливы. И хотя они рекомендуют съездить в «Рассол» всем своим друзьям, сами никогда больше туда не возвращаются.

А что происходит в комнатах — это уже совершенно другая история.

Примечания

1

Здесь — придурок (исп.)

(обратно)

2

Понял, остолоп? (исп.)

(обратно)

3

Пока (исп.)

(обратно)

4

Разъяснение конституционных прав лицу, подозреваемому в совершении преступления, до начала допроса. Сформулированы Верховным судом США в 1966 г. в деле «Миранда против штата Аризона».

(обратно)

5

Эррол Флинн (1909–1959) — звезда Голливуда 30–40-х годов. Дуглас Фэрбенкс (1883–1939) — актер и продюсер, звезда Голливуда. Оба имени стали синонимами беззастенчивых прожигателей жизни и покорителей женских сердец.

(обратно)

6

Генри Фьюзели (1741–1825) — английский художник, чьи работы, в особенности «Кошмар» (1781), повлияли на творчество сюрреалистов.

(обратно)

7

Лон Чейни (1883–1930) — американский актер, игравший преимущественно чудовищ и монстров в ранних фильмах ужасов.

(обратно)