Героиня его романа [Дженни Адамс] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

временно не нашлось занятия. Только и всего.

Она подняла подбородок и глубоко вдохнула сыроватый воздух. Южная Австралия в ноябре. Над озером стелилась легкая дымка, и было прохладно, но только потому, что озеро окружали тенистые деревья, не пропускавшие в этот ранний час солнечный свет. Позже здесь будет жарко.

— Погода навевает настроение, подходящее для вашего расследования, — сказала Лалли.

— Из-за вчерашнего дождя над озером туман, — заметил Камерон, оглядываясь.

Сидящий в лодке человек интересовал Лалли больше, чем панорама озера. Она с сожалением призналась себе в этом. Обычно она прилагала все усилия, чтобы не замечать мужчин. В ее жизни уже был печальный опыт. Вина все еще лежит на плечах тяжелым грузом. То, что с ней произошло, было так ужасно…

Лалли постаралась отогнать непрошеные мысли и переключила внимание на Камерона Траверса, стараясь не реагировать на него как на мужчину. Опустила пальцы в воду и быстро вытащила.

— Вы сказали вчера по телефону, что у вас богатый опыт ведения хозяйства. — У наблюдавшего за ней Камерона в уголках глаз собрались морщинки.

Лалли кивнула:

— Мне не раз приходилось брать на себя домашние заботы. Хорошо готовлю, умею организовать время, чтобы все успеть. Я быстро учусь, и мне не привыкать браться за новое дело. Люблю преодолевать трудности.

— Похоже, вы как раз тот человек, который мне нужен. — В его голосе прозвучало одобрение, отчего у Лалли подпрыгнуло сердце. Это ей не очень понравилось.

— Надеюсь. — Она отвела глаза и быстро затараторила о том, что первое пришло в голову: — Конечно, уже ноябрь, но вода довольно холодная. Я убедилась, когда окунула пальцы. Не хотелось бы упасть с лодки.

— А еще под водой может скрываться крокодил. — Камерон уперся в весла. Хотя, конечно, они водятся на другом конце Австралии.

— Мне приходилось бывать на северных территориях и на островах Торресова пролива. У меня в той стороне родственники по материнской линии, но я никогда не видела близко крокодила… — Лалли едва сдержала дрожь. — И не хочу.

Не то чтобы ее потенциальный босс вызывал у нее опасения. И уж во всяком случае, она не хотела бы сравнивать его с крокодилом. Но ее не покидало чувство настороженности.

Камерон задумчиво оглядывался, продолжая грести, пока они не достигли середины озера. Тогда он бросил весла, позволив лодке дрейфовать:

— Здесь очень глубоко. Думаю, вода не прогревается даже в середине лета.

В это прохладное утро на нем были бежевый свитер и голубые джинсы. Спортивная одежда выгодно подчеркивала мускулистую фигуру. Лалли кинула взгляд на свой наряд — коричневые брюки и черную водолазку. Она пожалела, что, готовясь к интервью, не отнеслась более внимательно к своей внешности. Сделав глубокий вдох, чтобы вернуть уверенность, она кивнула на сверток на дне лодки:

— Говорите, мы должны бросить его за борт?

Это все, что он сообщил ей, когда они встретились на рассвете у маленького причала в излучине озера, где была привязана лодка.

— В мешке из растворимой биоткани всего лишь песок. Остальное добавит мое воображение. — Камерон прищурился, запоминая подробности окружающей обстановки. — Для меня важны все детали, атмосфера, звуки. Какой будет всплеск? Насколько громкий? Как далеко разойдутся круги по воде? Брошенный в воду предмет вызывает у читателя напряжение, но при этом я не хочу, чтобы он догадался, что происходит. Описание должно быть точным.

— О-ох! Наверное, в мешке мертвое тело. — Лалли немного подумала. — Нет. Песок для этого недостаточно тяжелый. Что там будет в вашей истории — оружие? Или какая-то часть тела?

— Мне кажется, у вас кровожадное воображение, — засмеялся Траверс, увидев растерянность на ее лице.

— Нет, что вы! Ну, может, я действительно немного… погорячилась. — Лалли улыбнулась в ответ. — Наверное, ужасно интересно писать детективы.

— Обычно мне это нравится. — Его взгляд задержался на ее губах, но он быстро отвел глаза, и она не успела прочитать промелькнувшее выражение.

— Если вы согласитесь нанять меня, буду помогать вам изо всех сил.

Когда Лалли подыскивала вакансию, она учитывала только два критерия — работа должна быть временной и по силам. Теперь стало понятно, что новый поворот в жизни может оказаться гораздо более интересным, чем она предполагала, даже захватывающим. Пусть Лалли всего лишь экономка, но она сможет облегчить жизнь известного писателя и будет по-настоящему полезной в критический момент жизни, когда ему нужно срочно закончить новый роман. На мгновение ей пришло в голову, что в последнее время в жизни было слишком мало вдохновения, но она прогнала случайную мысль.

Лалли сделала неловкое движение и сразу замерла. Ей совсем не хотелось раскачивать лодку в прямом и переносном значении слова.

— Последнее время я предпочитаю смотреть криминальные драмы в кино, а не читать их, но уютно устроиться на диване с захватывающим детективом… — Она перевела