Возвышение империи [Сэм Барон] (fb2) читать постранично, страница - 5


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

соплеменников, выше меня по меньшей мере на длину руки и почти настолько же сильнее.

Египтяне Кортхака считали мощного Ариама высоким, поэтому Эсккар должен был быть громадного роста, что делало его страшным бойцом, по крайней мере для этих людей.

— Продолжай. Покажи мне его лицо.

Ариам на мгновение закрыл глаза.

— У него всклокоченные темно-коричневые волосы, почти черные, он обычно забывает их завязывать, и они часто скрывают большую часть его лица. Карие глаза, почти безбородый. Вниз по левой щеке от глаза тянется тонкий шрам, вероятно от ножа. Он все еще сохранил в целости все зубы — по крайне мере, так было, когда я в последний раз его видел. Говорит медленно и с сильным акцентом. Впервые встретившись с ним, я подумал, что он тупица, — Ариам пожал плечами. — Просто обычный варвар, господин. Я до сих пор не могу поверить, что он отбил нападение дикарей.

Несмотря на то, что последние слова Ариама прозвучали так, будто ему уже нечего прибавить, Кортхак в это не поверил. Чтобы командовать, требовалось нечто большее, нежели умение орудовать мечом, и обычные люди не правят могучими селениями.

— Но теперь дикари исчезли, поля уничтожены, и разбойники вроде тебя грабят страну.

Кортхак улыбнулся Ариаму. Как только этот человек усвоит, где его место, из него выйдет превосходный слуга. Но, что еще важнее, его зверские привычки и грубые желания как раз были на руку Кортхаку. Пришло время рассказать ему о роли, уготованной Ариаму в плане Кортхака.

— Ты опытный боец, Ариам, и мне нужен такой человек, как ты, знающий эту землю и ее людей. Ты можешь мне помочь и в то же время отомстить Ораку. И ты сможешь получить много золота и занять почетное место в моем городе.

При упоминании о золоте Кортхак заметил заинтересованный блеск в расширившихся глазах Ариама. Но потом на его лице появилось озадаченное выражение.

— В твоем городе, господин?

— Да, в моем городе. Орак станет моим городом, когда я им овладею. Мои люди — могучие и опытные воины. Они прошли через множество битв и выжили в походе через великую пустыню. Я собираюсь стать сперва правителем Орака, а потом всех здешних земель — как был правителем городов и деревень Египта. Ты поможешь мне и, как мой слуга, получишь такую власть, о какой не мог и мечтать. Или ты уже забыл, что дал мне клятву верности?

Ариам посмотрел на двух людей неподалеку, молча наблюдавших за ним и слушавших каждое его слово.

— У тебя не хватит людей, чтобы завоевать Орак.

— Ты недооцениваешь моих бойцов-пустынников. Они самые сильные из воинов, сражавшихся за меня в Египте, и каждый из них стоит двух или трех таких, как ты.

— И все равно в Ораке сотни людей, готовых защищать этот город, господин, — сказал Ариам, покачав головой. — У тебя не хватит бойцов.

— Пока — да. Но ты найдешь их для меня и будешь командовать ими. Эти люди предпочитают следовать за кем-нибудь из своих соплеменников, по крайней мере, сперва. Вот почему мне нужен кто-то из этой земли, тот, кто умеет сражаться и сумеет возглавить людей. Я буду платить своим новым воинам сокровищами, которые перенес через пустыню, — до тех пор, пока богатства Орака не станут моими. Если на этих землях и впрямь царит такой беспорядок, как ты говоришь, скоро у нас будет более чем достаточно бойцов.

В пустыне люди Кортхака несли по очереди четыре прочных мешка с аметистами, сердоликами, яшмой, ониксами, изумрудами и другими священными камнями, отобранными у богатых торговцев или добытыми в храмах египетских богов. Эти люди выбросили свое оружие, золото, даже одежду, но Кортхак не дал им выкинуть последние остатки захваченного богатства. Они умоляли позволить все это закопать, но Кортхак убил одного из тех, кто отказывался от лишней ноши, и тогда остальные смирились. Кортхак знал, что если они сумеют пересечь пустыню, богатства ему понадобятся.

Он увидел на лице Ариама сомнение.

— Не думай, что я поскачу на стены Орака, как те невежественные варвары. Нет, я возьму Орак изнутри. Мое правление будет зиждиться на одной-единственной ночи крови. И ты мне поможешь.

— Что я могу сделать, господин? — Ариам подался вперед. Жадность и желание отомстить Ораку боролись в нем с обычной осторожностью. — Я имею в виду… господин… как же я смогу…

— Ты сможешь, и ты сделаешь все, что я прикажу, Ариам. Ты поможешь мне выполнить мое предназначение, которое заключается в том, чтобы править этой землей. Если тот город и впрямь такой богатый и процветающий, как ты говоришь, он даст мне и моим людям все необходимое. Скоро все остальные селения вверх и вниз по течению двух рек подчинятся моей воле. Я построю могучую империю, и началом ее будет Орак.

Солнце садилось, но света все еще было достаточно, чтобы Кортхак увидел, что глаза Ариама не покидает сомнение. Кортхак улыбнулся своему новому воину.

— И ты, Ариам, став моим командиром, будешь куда богаче и могущественней, чем действуя в одиночку. Ты будешь