Стоит внимания. Есть новизна и сюжет. Есть и ляпы. Ну например трудно потерять арбалет, еще трудней не пойти его поискать, тем более, что он весьма дорогой и удобный. Я слабо представляю, что четверо охотников уходят на охоту без дистанционного оружия и лишь по надобности его берут, тем более, что есть повозка и лошади. Слабо представляю, что охотники за своей жертвой и подранками бегаю с мечами. Имея 4 арбалета и увидя волколака автор
подробнее ...
рассказывает нам как его они рассматривают и как он готовится к нападению. Лишь ГГ успевает нажать на спуск в догон и забыв о перезарядке несётся безоружный за целью, видимо высказать своё устное фи за грубое подталкивание. Ну и как всегда охотники на монстров не имеют элементарной защиты от таких нападений - рогатины и предпочитают служить "кеглями" и летать не имея крыльев. Стандарт для таких писателей - ведьмак
Очень! очень приличная "боярка"! Прочёл все семь книг "запоем". Не уступает качеством сюжета ни Демченко Антону, ни Плотников Сергею, ни Ильину Владимиру. Lena Stol - респект за "открытие" талантливого автора!!!
Написано на уровне детсада. Великий перерожденец и врун. По мановению руки сотня людей поднимается в воздух, а может и тысячи. В кучу собран казачий уклад вольных и реестровых казаков, княжества и рабы. 16 летний князь командует атаманами казачьего войска. Отпускает за откуп врагов, убивших его родителей. ГГ у меня вызывает чувство гадливости. Автор с ГГ развлекает нас текстами казачьих песен. Одновременно обвиняя казаков
подробнее ...
обворовывание своего князя. Читать о всемогущем колдуне и его глупых выходках и рассуждениях просто не интересно.
Я питаю, чи Ви — німкеня?.. У Вас німецька вимова (нім.). — Ред. (обратно)
59
Так, так, я — німкеня, цілком правильно... Мій батько приїхав сюди механіком і тут помер... Заходьте, будь ласка, чим я можу прислужитися? (нім.) —- Ред. (обратно)
60
Я шукаю родича, і мені дали цю адресу... Жилянська, 42 (нім.). — Ред. (обратно)
61
Гарна, добра дівчина, шкода лише, що стрижена! (нім.).—
Ред: (обратно)
62
Ох, який статечний чоловік, дуже елегантний і гарний! (нім.) — Ред. (обратно)
63
Це небезпечно для дівчини, в якої немає батьків, і взагалі це до добра не доведе... (нім.) — Ред. (обратно)
64
Найлюб’язнішою жінкою з усіх, яких вона знала будь кола (нім.) — Ред. (обратно)
65
Діїзопько, красунечко, віддайся за мене... (нім.) — Ред. (обратно)
66
Йдеться про письменника В. Поліщука і його автобіографічний нарис «Дороги моїх днів» (1925 р.).— Ред. (обратно)
67
Не треба бентежитись, що філософ говорить про кохання, а псет — про статний акт. Тут позначалася не різниця розумінь, а різниця діб, коли наші авторитети жили. (обратно)
68
Йдеться про письменника О. Слісаренка.— Ред. (обратно)
69
Йдеться про письменника М. Хвильового і його роман «Іраї-да». — Ред. (обратно)
Последние комментарии
17 часов 48 минут назад
17 часов 48 минут назад
1 день 5 часов назад
1 день 5 часов назад
1 день 7 часов назад
1 день 7 часов назад