Укус Паука [Дженнифер Эстеп] (fb2) читать постранично, страница - 109
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
* * * * * Две недели спустя я вернулась в Эшленд с новыми силами, посвежевшей и слегка обгорелой и похмельной от выпитых фруктовых коктейлей. Я двинула сразу в «Свиной хлев», где друзья решили устроить вечеринку в честь моего возвращения. Было уже поздно, и над Эшлендом сгустилась ночь. Улицу затянул мрак, и лишь поросенок над входной дверью в ресторан ярко светился сине-розовым неоном. Я остановилась снаружи в чернильной тени и заглянула в окно. Финн, Джо-Джо и София уже собрались. Финн за стойкой попивал кофе с цикорием. Я даже здесь на улице чуяла теплый успокаивающий аромат. София терла шваброй пол, а Джо-Джо порхала туда-сюда, подливая Финну кофе, протирая столы и проверяя работу сестры. Не та семья, с которой я начинала жить, но все равно семья. Та, которую я буду защищать любыми средствами. Я распахнула входную дверь. Звякнул колокольчик, и я вошла. Все повернули ко мне головы, и секунду спустя меня засыпали объятиями, хлопками по спине и вопросами о поездке. В частности, София обняла меня так крепко, что хрустнул позвоночник. Но было приятно. Рассказывая об отпуске, я оглядела интерьер ресторана. Дверь, касса, стулья. Все, что было сломано в ночь смерти Флетчера, заменили. Нечто рядом с кассой привлекло внимание, и я поняла, что это такое – флетчеровский экземпляр «Цветка красного папоротника». Должно быть, София спасла его. Но все равно без Флетчера «Хлев» казался меньше и более пустым, чем раньше, несмотря на присутствие друзей. Интересно, так будет казаться всегда? Но не время грустить, и я отмела печальные мысли и рассказала друзьям все о долгожданном отпуске. Джо-Джо, например, особенно заинтересовали мои рассказы о лоснящихся пляжных мальчиках. В конце концов мы вчетвером устроились за одним из столиков посреди ресторана. — Я привезла вам всем гостинцы, — сказала я, залезая рукой в дешевую соломенную сумку, купленную на Ки-Уэст. В зеленых глазах Финна загорелся огонек. Сын Флетчера обожал подарки. — Что там? Деньги? Дорогой алкоголь? Давно пропавшие пиратские сокровища? Дублоны? Я плюхнула ему на колени целлофановый пакет лаймов. Финн поник быстрее, чем неудавшийся торт. — Взбодрись, — сказала я. – Будешь хорошим мальчиком, испеку тебе лаймовый пирог. ––Я бы предпочел «Маргариту»? — заныл он. — Получишь пирог, и точка. Финн обиженно выпятил губу. Я снова сунула руку в сумку и вытащила небольшой стеклянный флакон в форме ракушки. — А для тебя, Джо-Джо, эти чудесные духи. Она выдернула пробку и понюхала её. — Пахнет свежестью и солью, как океан. Мне нравится. — И, наконец, для Софии вот эта милая вещица. Со дна сумки я выудила бледно-розовый кожаный ошейник. С него свисали крохотные перламутровые пластинки ракушек. София взяла его, минуту рассматривала, а потом встряхнула. Ракушки зазвенели как китайские колокольчики. София слегка улыбнулась. Счастливее я её ещё не видела. — Ну вот и все, — сказала я. – Отпуск кончился. Но я не сказала им, что нахожусь в бессрочном отпуске от своей работы киллером. Что я больше не Паук. Полно времени, чтобы озвучить это позже. Финн передвинул пакет с лаймами на другую сторону стола. — Ну, у меня для тебя тоже кое-что есть. Точнее, несколько вещей. Я приподняла бровь: — Например? Финн кашлянул: — Сегодня зачитали папино завещание. Помимо целой кучи денег, он оставил тебе кое-что ещё. — Правда? И что же? Финн развел руки и улыбнулся. — Та-да! Обычно меня нелегко удивить, но в тот миг у меня просто челюсть отвисла. В голову не шло ни единой мысли. Я не сразу смогла внятно произнести: — Флетчер оставил мне «Хлев»? Зачем? Я вроде как не нуждаюсь в деньгах – и в головной боли. — Потому что он знал, как ты любишь ресторан, — сказала Джо-Джо. — Любишь, — согласно проскрежетала София. Я окинула взглядом кабинки, столы, кассу и окровавленную книгу рядом с ней. Я любила ресторан, как и Флетчера. Они всегда мнились мне одним целым. А теперь «Хлев» мой. В груди поселилось умиротворяющее тепло, впервые с ночи смерти Флетчера. — Папа также хотел, чтобы тебе передали это. Финн протянул мне маленький конверт. Джин. Мое имя было нацарапано на конверте мелким четким почерком Флетчера. Флетчер. Как же я скучала по старику… Но не смогла удержаться и открыла конверт. Внутри лежал листок бумаги для записей. С одной его стороны было написано: «Никогда не думай, что это твоя вина. Что бы ни случилось и как, ты не могла этому помешать. Окажи нам обоим услугу и не задерживайся в бизнесе. Живи при свете дня, дитя. С любовью, Флетчер». Мои глаза слегка затуманились, но я перевернула листок, чтобы дочитать записку до конца. На то, чтобы понять смысл, ушло некоторое время, но когда до меня дошло, я покачала головой и улыбнулась. — Кумин. Вот он, секретный ингредиент его соуса к барбекю. Ну конечно. Кумин! – Я помахала Финну карточкой. – Флетчер
Последние комментарии
10 часов 42 минут назад
18 часов 42 минут назад
1 день 9 часов назад
1 день 13 часов назад
1 день 13 часов назад
1 день 13 часов назад