Венеция в русской литературе [Нина Елисеевна Меднис] (fb2) читать постранично, страница - 145


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

полемика // Октябрь. 1996. № 6. С. 169.

(обратно)

243

См.: «Митин журнал». 1996. Вып. 54. С. 26.

(обратно)

244

Григорьев А. Взгляд на русскую литературу со смерти Пушкина // Григорьев А. А. Искусство и нравственность. М., 1986. С. 114–115.

(обратно)

245

Там же. С. 114.

(обратно)

246

Блок А. А. Собр. соч.: В 8 т. М.; Л., 1963. Т. 5. С. 499.

(обратно)

247

Там же. С. 510.

(обратно)

248

Там же. С. 516.

(обратно)

249

Все цитаты в тексте даются по изданию: Достоевский Ф. М. Полное собр. соч.: В 30 т. Л., 1972–1990.

Последние слова приведенной цитаты могут содержать скрытую реминисценцию из XLIX строфы первой главы романа «Евгений Онегин»:

… Я негой наслажусь на воле,
С венецианкою младой,
То говорливой, то немой,
Плывя в таинственной гондоле.

(обратно)

250

Достоевская А. Г. Воспоминания. М., 1987. С. 208.

(обратно)

251

Лотман Ю. М. Символика Петербурга и проблемы семиотики города // Труды по знаковым системам. Тарту, 1984. Вып. 18. С.30.

(обратно)

252

Формула «мотив Венеции» может вызвать у читателя определенное сопротивление, как она первоначально вызывала сопротивление и у автора книги, но нужно помнить, что речь здесь идет не столько о Венеции как материально выраженной субстанции, сколько о семантическом комплексе, который обозначается этим именем и под ним воспроизводится в творчестве Достоевского.

(обратно)

253

Очень удачный для обозначения дробно-ветвящихся отростков мотива термин О. М. Фрейденберг. См.: Фрейденберг О. М. Поэтика сюжета и жанра. М., 1997. С. 221–229.

(обратно)

254

См. об этом в нашей статье «Мотив воды в романе Ф. М. Достоевского „Преступление и наказание“» (Сб.: Роль традиции в литературной жизни эпохи: Сюжеты и мотивы. Новосибирск, 1995. С. 88).

(обратно)

255

Бродский И. «Мне еще есть что сказать» / Записал Е. Горный // Интернет: http://www-koi.zhurnal.ru/staff/gorny/texts/brodsky_press_conf.html

(обратно)

256

Турома С. Метафизический образ Венеции в венецианском тексте Иосифа Бродского // Studia Russica Helsingiensia et Tartuensia: Проблемы границы в культуре. Tartu, 1998. С. 282.

(обратно)

257

Здесь и далее ссылки на идентичный текст даются по обеим книгам.

(обратно)

258

См.: Сендерович С. Чехов — с глазу на глаз: История одной одержимости. СПб., 1994.

(обратно)

259

Ю. Н. Чумаков в частной беседе высказал предположение, что фамилия героя — Ермо — может быть осложненным палиндромом слова море (Ермо), с чем мы совершенно согласны.

(обратно)

260

Елисеев Н. Писательская душа в эпоху социализма // Новый мир. 1997. № 4. С. 233.

(обратно)

261

Волга. 1993. № 3. С. 27.

(обратно)

262

Немзер А. Литературное сегодня: О русской прозе: 90-е. М.: Новое литературное обозрение. 1998. С. 246. С.

(обратно)