Королева оборванцев [Лайон Спрэг де Камп] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

голову, а не свисают единственной прядью на спину, как у нас. И — вот что еще важно. У них нет касты работников!

Ироедх удивилась:

— Тогда кто же построил и укомплектовал их небесный корабль?

— Бездельники и королевы. Компания по производству кораблей состоит, в основном, из бездельников, в нее входят также две или три королевы. Когда я спросила, где их работники, они не сразу поняли мой вопрос, но, спустя некоторое время один из них — тот. Кто знает наш язык, уверил меня в том, что у них нет работников как таковых — все до единого лишь выполняют функции мужчин и женщин.

— Как это? — вскрикнула Ироедх.

— И после этого ты называешь их цивилизованными? Ведь они размножаются как животные! — удивилась Тудх.

Род вздохнула:

— Я не буду обсуждать этот вопрос. Моя задача — убедить вас в том, что их прибытие дает огромные возможности Общине, пока только непонятно — хорошие или плохие. Поэтому вы должны немедленно провести меня к королеве!

— Если ты подождешь всего лишь час, яйца появятся на свет, королевский офицер рассортирует их и положит в инкубатор, — попыталась сгладить назревающий конфликт Тудх.

Но Ироедх возразила:

— Думаю вопрос все же требует немедленного решения. Пойдем к королеве…

— Но устав! Нас накажут, — запричитала Тудх.

— Беру всю ответственность на себя. А ты останься тут, Тудх, — сказала Ироедх.

И она повела Род по коридорам к центральному куполу. В прихожей перед королевской спальней стояло еще несколько стражников. Принцесса Эстир была совершеннолетней, поэтому нельзя было допустить ничьего внезапного вторжения перед официальной борьбой за право наследования. В прихожей сидел веселый массивного вида трутень. Как только Ироедх задела цепь у входа в спальню, он прогремел:

— Привет, красотка!

— Как поживаешь, Антис? Ты сегодня дежуришь? — спросила Ироедх.

Трутень в ответ лишь ухмыльнулся:

— Да-да. Ты же знаешь, она может поставить на дежурство и вне очереди, если захочет. И завтра придется нести эту повинность — если только смогу. Как тебе это нравится?

— Я должна работать. Ничего не поделаешь.

— Грустно. Все работаешь и работаешь, никаких развлечений. Так можно и со скуки умереть, тебе не кажется? Дай мне знать, когда у тебя будет свободный денек.

Ироедх почувствовала, что Род строго на нее смотрит. Как раз в это время открылась дверь в королевскую спальню, и она сказала стражнику:

— Стражник Ироедх пришла с Посланником Род, чтобы встретиться с королевой.

— Но она в данный момент высиживает яйца. Я не могу…

— Это чрезвычайно важно. В ту же минуту, как яйцо появится на свет, доложите ей обо мне. Всю ответственность я возьму на себя.

Работник скрылся за дверью, но тут же вернулся и сказал:

— Яйцо только что появилось, и королева примет вас. Но она говорит, лучше бы ваши новости были очень важными.

Королева Интар с трудом умещалась в кресле. Работник с великим трудом усадил ее так, чтобы ей было удобно. Яйцо лежало в коробке с песком, где королевский офицер делал специальные пометки цветными карандашами.

Королева тяжело вздохнула:

— Итак? Только не говорите, что оторвали меня от высиживания яиц для того, чтобы доложить, будто старая Маур отказалась от своих бессмысленных притязаний на Глиид. Если это так, я прикажу высечь моих работников!

Ироедх смущенно сказала:

— Как много яиц, моя королева. Беру всю ответственность на себя, что оторвала вас от такого важного занятия. Умоляю, позвольте Род обо всем рассказать.

Род повторила свой рассказ, добавив лишь некоторые детали. Королева Интар наклонилась к ней, когда та рассказывала о половых особенностях людей, и спросила:

— А могут эти саморождающиеся люди быть представителями среднего рода, кастой работников, соответствующей нашему среднему роду?

— Нет, по крайней мере, они говорят, что это невозможно. А требовать от них доказательств мы не можем.

— Тогда это несоответствие говорит о том, что количество у них мужчин значительно превосходит количество женщин?

— Нет. Количеством они практически равны, но, так как женщины меньше и слабее, они редко принимают участие в исследованиях, требующих большой энергии.

— Хороша же участь их женщин! А они такие же млекопитающие как мы, или выкармливают своих детенышей как-то по-другому?

— Да, они млекопитающие; у самок хорошо развиты все железы — хотя и не так замечательно, как у вас, моя королева.

Ироедх, слушая Род, подумала, что и ей следует иногда делать комплименты вышестоящему начальству. А королева тем временем спросила:

— А как их удобряют?

— Я не имела возможности изучить их органы, но…

— Я не имею в виду это; я спрашиваю о том, какому общественному кодексу они следуют? Или у них оплодотворение происходит так же, как и у животных?

— Наоборот. Ими управляет хорошо продуманный кодекс. В течение всего их долгого путешествия от звезды сюда ни один из мужчин…

— А что это за звезда?

— Она не видна отсюда, но сами они указывают на созвездие Хуусг. Астронавты называют свою звезду