Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
папе с мамой.
— Да, кстати, — вспомнила Флора, — у мамы шесть малышей.
— Вот здорово! — обрадовалась Лави. — Обожаю малышей. Просто не могу дождаться.
— Чего дождаться? — спросил Хейкорн.
Лави весело фыркнула.
— Он ещё совсем молоденький, — сказала она сестре, — но он научится.
И она бросилась прочь, а за ней — её юный поклонник.
— Нет, ну надо же! — покачала головой Флора. — Ну скажи, разве можно ею не восхищаться? Уходит куда-то, никому ничего не сказав, добирается до фермы и притаскивает с собой друга.
— Она действительно могла его сюда принести, — сказал Бой. — Он такой крошечный. Ещё совсем ребёнок. Кстати, о детях. Я ещё не видел новорождённых.
— А ты хочешь?
— Да, конечно. Лави не единственная, кто любит малышей. Мне бы хотелось… — Он замолчал.
— Хотелось чего, Бой?
— Да так, ничего, — смешался Бой. Он вздохнул. — У тебя же карьера.
— Да, конечно, — согласилась Флора. — Ты, папа, мама, Лави с Хейкорном, скоро и шесть малышей — у меня будет большой класс… Сколько? Сосчитай-ка.
— Одиннадцать, — тут же ответил Бой.
— Молодец. Может, раньше ты и был ручной мышью, но учишься очень быстро. Я горжусь тобой. Особенно хорошо у тебя получается чтение. Ой, чуть не забыла. Я хотела тебе что-то показать в «Моей самой первой книжке». Помоги мне достать её с полки.
Когда книжка упала на пол, Флора принялась перелистывать носом страницы, пока не нашла ту, которую нужно.
— Да, вот она, — сказала она наконец. — Бой, прочти мне, пожалуйста, вот это предложение. — Она показала лапкой.
— Дети — это великое счастье, — прочитал Бой с небольшой помощью своей учительницы.
— Ты согласен с этим? — спросила Флора.
Бой с изумлением уставился на неё поверх книги.
— Ты хочешь сказать?.. — тихо начал он.
— Я хочу сказать, что мы будем счастливы. Я думаю, перед самым началом зимнего семестра.
— Ох, Флора! Это же чудесно! И какие же это будут замечательные дети! С твоим умом («И твоей красотой», — подумала Флора), да ещё ты их будешь учить! Они же станут настоящими учёными. Флора, ты сделала меня самой счастливой белой мышью на свете!
— А ты, — нежно ответила Флора, — сделал меня самой счастливой школьной мышью.
Последние комментарии
3 часов 59 минут назад
11 часов 8 минут назад
12 часов 15 минут назад
13 часов 21 минут назад
13 часов 43 минут назад
13 часов 49 минут назад