Фройд би плакав [Ірена Ігорівна Карпа] (fb2) читать постранично, страница - 82


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

вчення

(обратно)

[69]

Духовний голова гоемби (монастир Махаяна Буддизму).

(обратно)

[70]

Гарячий камінь — добрий камінь (англ.).

(обратно)

[71]

Друк — місцева назва Бутану.

(обратно)

[72]

Гімалайська смерть (англ.).

(обратно)

[73]

Бетель — горіх дуже популярний в Ази, має слабку анестезуючу й зігріваючу дію. Відрізняється характерним запахом і криваво-червоним соком, що його разом зі слиною спльовують на землю

(обратно)

[74]

Гімалайська автономія Індії

(обратно)

[75]

«Пік Жаху», пакистанська вершина, також вважається другою за висотою після Евересту.

(обратно)

[76]

— Ну, так (фр.)

— Ви француженка? (Фр.)

— Я просто тибетська дівчинка, але я люблю французьку (англ.)

(обратно)

[77]

Якщо одружений, розлучайся зі швидкістю (англ).

(обратно)

[78]

Піп-піп не спіть (англ).

(обратно)

[79]

Швидкість — це ніж, що ріже твоє життя (англ.)

(обратно)

[80]

Дружина — це ніж, що ріже твоє життя (англ.).

(обратно)

[81]

Тибетські вареники.

(обратно)

[82]

Тибетське пиво — ягідки хмелю заливаються окропом і запарюються десять хвилин у величезному дерев'яному кухлі. Зігріває і знімає втому. П'ється через таку ж велику металеву соломину.

(обратно)

[83]

Інакший Світ Можливий (Мото Світового Соціального Форуму в Мумбаї, 2004 р )

(обратно)

[84]

Людська поведінка (англ., з пісні Бйорк).

(обратно)

[85]

Моя крихітка примушує мене хотіти смерті (англ.)

(обратно)

[86]

От бачите, це як кіно… (Англ.).

(обратно)

[87]

Господи, помилуй (гр.).

(обратно)

[88]

Жінка для чоловіка (фр )

(обратно)

[89]

Буде тебе їбати (англ.).

(обратно)

[90]

Пакуйся й одягайся, перш ніж тато нас почує (англ., RADIOHEAD)

(обратно)

[91]

Міжнародний аеропорт «Бориспіль».

(обратно)

[92]

Пункт призначення (англ.).

(обратно)