Зарубежные письма [Мариэтта Сергеевна Шагинян] (fb2) читать постранично, страница - 289


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Публикация Здены Анчика. «Svĕt Sovĕtů», 1955, № 49, стр. 278.

(обратно)

149

Ярослав Гашек. Избранные юморески. Гослитиздат, 1937, стр. 438. Перевод и одном месте неточен: чешское слово «posdra» — «приветствие» — переводчик перевел как «поздравление». Это место мною исправлено. — М. Ш.

(обратно)

150

Б. Шмераль. Чехословаки и эсеры. Главполитпросвет, 1922, стр. 5.

(обратно)

151

Три рассказа из этих новых безымянных «приключений Швейка», написанных после смерти Гашека, переведены Тамарой Аксель. См. «Смена», 1945, №№ 19–24.

(обратно)

152

Гёте. Фауст. Переложение знаменитых строк:

Wer ewig strebend sich bemiilit,
Den konnen wir erlosen.
(обратно)

153

«Neues Deutschland», 1969, 22 März, S. 3.

(обратно)

154

Ф. Энгельс. Людвиг Фейербах и конец классической немецкой философии. Политиздат, 1967, стр. 54–55.

(обратно)

155

Werner Noth. Die Wartburg. Geschichte und Kunst, 1966, 57.

(обратно)

156

Мариэтта Шагинян. Путешествие в Веймар. М., Государственное издательство, 1923, стр. 132.

Храни тебя бог!

Это было бы слишком прекрасно…

Храни тебя бог —

Этому не суждено было быть!

(обратно)

157

В И. Ленин. Полное собрание сочинений, т. 6, стр. 359.

(обратно)

158

«Der Neue Deutsche Merkur», 1793, erster Band, I Stück, S. 4 — Характерные подчеркивания — всюду самого Виланда.

(обратно)

159

Herder. Abhandlung über die Ursprung der Sprache. Berlin, 1772.

(обратно)

160

Herder. Briefe für Beförderung der Humanität. Riga, 1797.

(обратно)

161

Herder. Rezension für «Bemerkungen über die Unterschied der Stände in der bürgerlichen Gesellschaft». 1772. (Цитирую по каталогу. — М. Ш.)

(обратно)

162

Helmut Holtzhauer. Das Goethe Museum in Weimar, 1868, S. 17.

(обратно)

163

«Berliner Zeitung», 1969, 29 мая, стр. 3, колонка 6.

(обратно)

164

«Ludwig van Beethoven». Bonn, Beethoven-Archiv, 1969, S. 21.

(обратно)

165

Ludwig van Beethoven. Missa Solemnis. op. 123, bei Henry und Gohen. Bonn, 1845, S. 29. (Курсив всюду мой. — M. Ш.)

(обратно)

166

По-немецки: «Wenn sich Geist und Kraft vereinen, Winkt uns ewigen Friedens Gunst».

(обратно)

167

«Sowjet-Sibirien und Zentral Asien heute». Frankfurt a. M., Stimme-Verlag, 1967, S. 69.

(обратно)

168

Шекспир, т. IV. СПб., издание Брокгауза и Эфрона, 1903, стр. 483 (монолог Просперо в «Буре»),

(обратно)

169

«Bonn. Sammlung Reinisches Land», № 11, 2 Auflage. Bonn, Wilgelm Stollfuss Verlag, S. 30.

(обратно)

170

«Новая цюрихская газета», 1973, 16 октября, № 480, стр. 23.

(обратно)

171

И. Г. Песталоцци. Статьи и отрывки из педагогических сочинений. Учпедгиз, 1939, стр. 101.

(обратно)

172

К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, т. 4, стр. 351. «Гражданская война в Швейцарии».

(обратно)

173

См. В. И. Ленин. Полное собрание сочинений, т. 45, стр. 114,

(обратно)

174

The Russian Empire 1801–1917, by Hugh Seton-Watson. Oxford, 1967.

(обратно)

175

«Энциклопедия делло Спеттаколо» во дворце Дориа, в Риме.

(обратно)