Советник [Кормак Маккарти] (fb2) читать постранично, страница - 2
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (32) »
Гараж в Мексике. Сварщик в комбинезоне и защитных очках разрезает цистерну ацетиленовой горелкой.
Гараж в Мексике. Цистерна разрезана надвое и таль спускает в открытую половину двухсотлитровую бочку. Сварщик стоит в цистерне чтобы отстегнуть крюки и кабель.
Пустынная прерия, похожая на землю вокруг Патагонии в Аризоне или на территорию Нью-Мексико к востоку от Лас-Вегаса. Вечер. Белый Cadillac Escalade припаркован вдоль края байрака [Сухой неглубоко врезанный овраг, заросший растительностью] под раскидистыми деревьями тополя трехгранного. Сзади к машине прицеплен двухконный трейлер и задний борт Escalade откинут. Дверца водителя открыта и человек — Рейнер — сидит в кресле и смотрит в бинокль. На нем добротные хаки и тенниска а на ногах пара высоких змеезащитных кожаных сапог Gokey.
Пустыня, вечер. Быстро бегущий гепард.
Улица в Амстердаме, магазины, канал. Советник идет по мосту. На нем летний костюм без галстука а в руке черная нейлоновая папка.
Пустыня. Очень привлекательная женщина — Малкина — скрестив ноги сидит в багажной сетке на крыше Escalade. На ней черная ковбойская шляпа с лентой вокруг и кожаным плетеным ремешком. Белая рубашка с кожаной жилеткой джинсы для верховой езды и пара дорогих кожаных сапог. Ее длинные черные волосы зачесаны назад она смотрит в дорогой бинокль упершись локтями в колени.
Гараж в Мексике. Сварщик приваривает обратно верхнюю половину цистерны.
Гараж в Мексике. Сварщик шлифует болгаркой шов вдоль цистерны под дождем искр.
Пустыня. Заяц бежит сквозь кустарник. Гепард настигает его и убивает в клубах пыли.
Пустыня. Женщина опускает бинокль закрывает глаза и прижимает локти к бокам. Чуть вздрагивает. С близкого расстояния можно заметить у нее на шее татуировку в виде египетской кошки. Второй гепард сидит на цепи рядом с машиной встает кружит на месте снова усаживается и очень напряженно всматривается вдаль.
Гараж в Мексике. Человек в комбинезоне и респираторе красит цистерну из пульверизатора в красильной камере.
Кабинет продавца бриллиантов в Амстердаме. Старомодная комната обитая деревянными панелями. На продавце рубашка с нарукавниками, галстук. Он толкает по столу советнику микроскоп. Советник заглядывает в него. На столе между ними лежит черная ткань на ней семь или восемь бриллиантов, весом от трех до пяти каратов. Советник поднимает взгляд и продавец забирает микроскоп пожимает плечами убирает камень со стекла микроскопа кладет его на ткань кладет на стекло другой камень и толкает микроскоп обратно. Советник склонившись изучает камень. Продавец наблюдает за ним.
Маленький мексиканский портовый городок в Калифорнийском заливе. Несколько пустых грузовиков едут вдоль пристани к складу под вывеской Aduana. Один из грузовиков с цистерной он выезжает из строя и водитель протягивает таможенному инспектору коричневый конверт тот кладет его в нагрудный карман куртки и грузовик выезжает на дорогу.
Пустыня, закат. Женщина на породистом арабском скакуне галопом скачет через прерию. В английском седле. Женщина поворачивает коня оглядывается склоняется над шеей животного и пришпоривает его. Два гепарда пробегают мимо и исчезают в пыли.
Юго-западная пустыня. Далекие горы колышутся в жарком мареве. Внизу длинный прямой участок асфальтовой дороги кажется чуть ли не жидким в волнах жары.
Юго-западная пустыня. Грузовик с цистерной стоит в зарослях кустарника. Водитель открывает дверцу и встает на подножку держась одной рукой за крышу машины а другой за дверцу кабины. Второй человек смотрит в бинокль сквозь лобовое стекло. Вдалеке, вереница людей идет сквозь кустарник, мужчины и женщины, несут чемоданы, сумки для белья перекинуты через плечи. Человек на подножке кабины достает из кармана рубашки сигарету прикуривает и осторожно выпускает дым.
Кабинет продавца бриллиантов.
СОВЕТНИК: Я хочу купить ей что-нибудь что не будет вызывать у нее дискомфорт. Я не хочу дарить ей бриллиант настолько большой чтобы она боялась его носить. ПРОДАВЕЦ: (Кивает, тень улыбки) Возможно она храбрее чем Вы думаете.
Он убирает камень со стекла выбирает другой и смотрит на него через лупу. Подносит камень ко рту дышит на него и снова рассматривает. Наклоняется кладет его под микроскоп и выпрямляется. Советник наклоняется чтобы рассмотреть камень. Продавец наблюдает за ним.
СОВЕТНИК: Это кушон? ПРОДАВЕЦ: Нет. Это ашер. [Типы огранки бриллиантов] Посмотрите на грани. СОВЕТНИК: Он желтый? ПРОДАВЕЦ: (Наклоняется вперед с маленькой белой карточкой подсовывает ее под камень.) Да. Взгляните теперь. Сложный цвет. СОВЕТНИК: Да. ПРОДАВЕЦ: Цвет
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (32) »
Последние комментарии
1 день 18 часов назад
1 день 18 часов назад
1 день 20 часов назад
2 дней 7 часов назад
2 дней 7 часов назад
2 дней 8 часов назад