Замок на шестнадцатом этаже [Георгий Георгиевич Почепцов] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

— А вы кто? — Наверное, бабушка послала этого парня встретить его, Мишу. Значит, сейчас все разъяснится, и он отведет его к ней.

— Я почтальон, понимаешь. Зашел к вам вчера и вот никак выход не найду. Небритым приходится бродить.

Миша отшатнулся. Значит, он не от бабушки.

— Сейчас, сейчас я отдам тебе телеграмму, мальчик. Ты только тут распишись.

— Я не смогу, наверное, — принялся объяснять Миша.

— Ничего, что ты маленький, — успокаивал его молодой человек.

— Да нет, я здесь тоже не живу, — несказанно удивил он почтальона своим ответом.

— Ужас! — молодой человек присел на краешек стола. — Я, понимаешь, студент. Подрабатываю. У меня послезавтра экзамен. Теперь, пожалуй, он уже завтра. А я никак отсюда выйти не могу.

Он ошарашенно посмотрел во все стороны.

— Может, хоть ты знаешь, где тут двери?

— Хе, двери, да я только что оттуда, — эту легкую задачу Миша мог решить.

Он схватил студента за рукав и потащил за собой в сторону роскошной лестницы.

Миша уверенно распахнул перед ним последнюю дверь, за которой должна была оказаться прихожая.

Но теперь дверь выводила не на лестницу, а в зимний сад. Тут и там росли диковинные деревья.

Миша пожал плечами. А студент-почтальон схватился за сердце и прислонился к дверному косяку. Он понял, что на экзамен ему больше не попасть. И он тут может остаться навсегда.

Глава третья, в которой мы познакомимся со всем, что встречается в саду

Это был настоящий зимний сад. Со всех сторон сквозь стеклянную крышу сюда проникали солнечные лучи.

Росли здесь и пальмы, и баобабы, и самые разнообразные цветы. Да, пожалуй, цветов было больше всего. Перед журчащими ручейками стояли мраморные скамейки. Красота такая, как в метро.

— Смотри! — почтальон тронул Мишу за плечо — так внезапно, что Миша вздрогнул.

Миша посмотрел в ту сторону и увидел, как мужчина с огромными усами важно пронес букет только что срезанных цветов и исчез за дверью.

— За ним! Вперед! — выкрикнул почтальон, и они устремились в погоню, боясь потерять из виду человека.

Но важный усач впереди шел все быстрее. Не успевали они вбежать в зал, а он уже выходил из него. Одет он был в костюм из зеленого бархата, расшитый золотистыми узорами — это и все, что они успели рассмотреть.

— Стойте! Подождите! — закричал изо всех сил почтальон, решив хоть так привлечь внимание незнакомца с цветами.

И наконец он повернул к ним свое лицо.

— Простите! — пробормотал запыхавшийся почтальон.

— Я вас слушаю! — уверенно сказал человек. Он переложил букет в другую руку и наклонил внимательно голову.

— Вы не могли бы расписаться в получении. Я почтальон, — он принялся рыться в поисках своей книжки и ручки.

— Но я ничего не получаю, — с обворожительной улыбкой сказал человек. — Я здесь почти случайно.

— Как? Случайно?! — У почтальона от удивления открылся рот. — Но кто-то должен получить?

— Это, наверное, хозяйка.

— А вы, значит, нет, — залепетал почтальон. — А как мне, то есть нам, со мной вот мальчик, увидеть эту хозяйку?

— Я как раз следую к ней с этим утренним букетом.

Человек повернулся и зашагал дальше. За ним бросились почтальон с Мишей. Теперь не было времени глазеть по сторонам, лишь бы не отстать и не заблудиться.

Глава четвертая, в которой мы наконец встретимся с хозяйкой

В одной из комнат наша троица остановилась. Цветы оказались в вазе, а усач повернулся к ним и посмотрел сочувственным взглядом. При этом он почесал на шее огромный свежий шрам.

— А вы здесь кто? — спросил Миша, чтобы выяснить, родственники они или нет.

— Мажордом, — важно сказал усач и выпятил грудь.

Миша, широко раскрыв глаза, посмотрел на почтальона. Что значит это слово? Но и почтальон непонимающе пожал плечами. А еще студент…

— А что это — мажордом? — поколебавшись, спросил Миша.

— Это значит, что я самый главный в этом доме. Исключая хозяйки, конечно, — важно сказал усач. — Только вслушайтесь, и вы все поймете — мажор-дом.

Оба в ответ понимающе закивали головами.

— Я попал сюда три года назад совершенно случайно, — зашептал им на ухо Мажордом. — Слесарь-сантехник я. А тут, сами видите, Фиорелла сделала меня своим мажордомом.

— Какая Фиорелла? — захлопал глазами удивленный мальчик. — Ее же должны звать Фекла Ивановна.

— Кому Фекла Ивановна, а кому Фиорелла, — уклончиво ответил Мажордом. — Я тоже когда-то был Федором, а теперь стал Фердинандом.

Гулко забили часы.

С каждым их ударом в комнатах закрывались-открывались двери.

Заухав, пролетела сова и примостилась на спинке кресла.

Замер Мажордом. Настала торжественная тишина.

Кругом воцарилось молчание. Первым не выдержал Миша.

— Где же она? — задергал он Мажордома за руку.

— Тс! — отмахнулся от него усач.

— О ком это ты говоришь «она», мальчик? — неизвестно откуда послышался голос. — Ты что — не знаешь, что в