Дорога к проклятию [Эвелин Фредриксен] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

невиданными созданиями, ниже пояса напоминавших гигантских пауков. Шесть тонких ног несли вес каждого создания, еще две конечности выполняли роль рук на торсе, отдаленно напоминающим человеческий. Еще более впечатляющим, чем сами существа, было их состояние. Множество открытых ран зияло на их телах, самые серьезные были небрежно перебинтованы. Руки одного из стражей были вывернуты под невероятным углом. Гной сочился из клыкастой пасти другого, но он не пытался утереть его.

Знакомое зловоние нежити, казалось, ничуть не смущало стражей, в отличие от крыс Кел'Тузада. По-видимому, паукообразные существа сохранили, к тому же, большую часть своей изначальной силы и координации. В противном случае, они не сгодились бы для охраны. Их создатель, несомненно, был искусным некромантом.

К его удивлению, существа расступились, давая ему пройти. Не желая упускать шанс, он с удовольствием вошел в цитадель, где оказалось значительно теплее. Впереди, в холле, стояла полуразрушенная статуя одного из полупауков. Здание, судя по всему, было построено недавно, но статуя была стара. Размышляя об этом, он увидел похожие статуи в древних развалинах, встретившихся ему по пути на север. Холод замедлял скорость его мыслей.

Возможно, некромант захватил королевство этих паукообразных созданий, успешно превратил их в нежить и прибрал к рукам их сокровища в качестве трофеев. Его наполнило ликование. Вне сомнений, он узнает здесь о великих вещах.

В другом конце зала, громыхая, вышло на свет гигантское существо - гротескная смесь жука и паука. Неторопливым шагом оно приближалось к магу, и Кел'Тузад отметил, что его огромное тело покрыто еще большим количеством ран и повязок. Как и стражи, оно было нежитью, но его масштабы скорее пугали, чем впечатляли. Он сомневался, хватит ли ему мастерства победить такого монстра, не говоря уж о том, чтобы поднять его из мертвых.

Существо приветствовало его глубоким басом, вибрирующим внутри его тяжелого тела. И, хотя оно говорило на чистейшем Общем языке, звуки ужаснули мага - странное гудение и щелчки лежали в основе этих слов.

- Хозяин ожидал тебя, верховный маг. Я - Ануб'арак.

Оно обладало интеллектом и моторными навыками для речи - поразительно!

- Да. Я желаю стать его учеником.

Огромное существо просто смотрело на него. Возможно, оно раздумывало, насколько вкусной выйдет из него закуска.

Он нервно сглотнул.

- Могу я его увидеть?

- В свое время, - пророкотал Ануб'арак, - Итак, ты посвятил свою жизнь знаниям. Превосходно. Но все же, твой опыт в качестве мага не мог обеспечить тебе необходимую подготовку для служения Хозяину.

Что вдохновило его на подобную речь? Управляющий увидел в Кел'Тузаде конкурента? Это недоразумение следовало как можно скорей рассеять.

- Как бывшему члену Кирин Тора, мне подвластна большая магия чем вы, возможно, в силах представить. Я более чем готов к любым задачам, какие поставит мне Хозяин.

- Увидим.

Ануб'арак повел его через сеть туннелей, уходящих глубоко под землю. Наконец Кел'Тузад и его проводник вошли в обширный зиккурат, имя которому, по словам Ануб'арака, было Наксрамас. Судя по архитектуре, здание также было построено паукообразными существами. И действительно, первые комнаты, которые показал ему Ануб'арак, были населены этой нежитью, ставшей уже довольно привычной. Обычные пауки также сновали туда-сюда, деловито плетя коконы и откладывая яйца. Кел'Тузад скрыл отвращение. Он бы не доставил огромному управляющему такого удовольствия. Указывая на одного из полупауков-нежитей, он сказал:

- У вас с ними сходство. Вы произошли от одной расы?

- Расы нерубов, да. Затем пришел Хозяин. Его влияние росло, и мы вступили в войну с ним, наивно полагая, что у нас есть шанс. Многие из нас были убиты и подняты в качестве нежити. При жизни я был королем. Ныне я владыка склепа.

- Вы согласились служить ему в обмен на бессмертие, - вслух размышлял Кел'Тузад. Поразительно.

- Согласие подразумевает выбор.

Это значило, что некромант может заставлять нежить повиноваться ему. Кел'Тузад вполне мог оказаться единственным живым, пришедшим сюда по своей воле. Слегка обеспокоившись, он сменил тему:

- В этом месте полно вашего народа. Я верно понял, вы правите ими?

- После смерти я повел своих братьев на захват этого зиккурата для нашего нового хозяина. Я также надзирал за процессом его перестройки для служения планам Хозяина. Мой народ - не единственные его обитатели. Это лишь одно крыло из четырех.

- В таком случае, ведите, владыка склепа. Покажите мне остальные.

*****

Во втором крыле было все, на что Кел'Тузад мог только надеяться. Магические артефакты, лабораторное оборудование и другие предметы, его