Охота на героя [Владимир Аренев] (fb2) читать постранично, страница - 146


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

все ли собрал в мешок тролль. Потом подумал немного и послал Хилгода, чтобы тот как можно скорее отыскал стражника по имени Андрхолн. Ренкр подозревал — и не без оснований, — что Кэнхад не удовольствуется одним лишь отравлением, а примет дополнительные меры, чтобы «герой» не сбежал.

Пока дожидались Хилгода с Андрхолном, оказалось вдруг, что у Вдовой есть неотложные дела. Да и у Скарра тоже. Ренкр остался в пещере наедине с Хиинит.

Неожиданно — вот только что стояла почти у противоположной стены — она оказалась рядом с ним и обняла, впившись губами ему в губы. Он ответил ей, но мысли, проклятые мысли были в это время уже далеко, и она почувствовала это.

— Создатель, как все… неправильно! — выкрикнула в отчаянье Хиинит. — Ну почему? Почему?

Он промолчал, только обнял ее и притянул к себе. Вот не было у него нужных слов, не было — и все тут! Он злился сам на себя за это, но поделать ничего не мог. Грядущая смерть уже разделила их.

Снаружи звякнул металл о камень. Вошли Андрхолн с Хилгодом. Стражник смущенно кашлянул и вопросительно посмотрел на долинщика.

— Мне нужна твоя помощь, — сказал тот. — Переходы.

Андрхолн кивнул:

— Я знаю. Но идти следует прямо сейчас. Потом будет поздно.

«Как того и следовало ожидать, — подумал Ренкр, ощущая на сердце накопившуюся горечь. — Впрочем, так даже лучше».

Он обнял Хиинит — теперь уже от всего сердца, с отчаянием думая, что никогда больше ее не увидит. Больше никогда…

Ренкр подхватил с кровати мешок, собранный Скарром, и кивнул Андрхолну:

— Веди.

Он так и не попрощался ни с троллем, ни с Вдовой. Только махнул напоследок Хилгоду: «Помни все, о чем мы говорили» — да пожал руку старому воину.

Затем перед ним раскрылись Переходы горян.

4
Ущелье закончилось, и трава, как всегда высокая и сочная, подрагивающая стеблями и о чем-то переговаривающаяся, встала перед ним во весь свой рост. Когда-то давно он любил с Тезаром сбегать сюда и ночевать, устроившись в шалашике. Тогда они мечтали о многом, глядя на звезды, — они бредили о подвигах и дальних странах, о звоне мечей и всей прочей романтичной чуши, о чем так любят думать мальчишки. Потом, правда, мальчишки взрослеют и набираются ума-разума, и уже другие забираются в ночную траву и страстно мечтают о вечных, непреходящих и ценных глупостях, которым — не дай Создатель сбыться!

Сегодняшняя ночь не была исключением; кто-то, вспугнутый им, высунулся из травы, мгновение всматривался в лицо Ренкра, а потом вскрикнул и пустился наутек, предварительно судорожно прошептав что-то своему товарищу. Тот присоединился к беглецу.

«Вроде бы побрился, — растерянно подумал парень. — С чего бы такой страх?»

Он даже обернулся, ожидая увидеть там невесть что, но, разумеется, за спиной ничего не оказалось, лишь длинная холодная тень ущелья.

Ренкр вошел в траву и побрел еле заметной постороннему глазу тропкой к Дому. А куда еще можно было идти этой ночью?

Город спал сегодня как-то неспокойно, это можно было заметить, даже находясь вне его стен. Словно некий нерасторопный чародей разлил в воздухе бутыль терпкого ожидания лиха.

Впрочем, Ренкр знал, что его лихо уже пришло и ждет. За спиной тащился подряхлевший за долгие месяцы странствий колодец.

Дом выглядел непривычно, заброшенно и сиротливо. Только в одном-единственном окне горела слабая свеча. Ренкр не стал стучаться, он открыл незапертую дверь и вошел в коридор.

Панл сидел в Комнате Легенд, уставясь через дверной проем на свечу, что стояла на окне коридора. Он прислонился спиной к стенке, длинные седые волосы рассыпались по плечам, а взгляд мгновенно отыскал Ренкра и впился в него.

— Здравствуй, — сказал дед. — Он обещал, и ты пришел.

— Здравствуй, — ответил Ренкр, входя в Комнату. — У меня мало времени. Поэтому слушай.

Внук вкратце передал старику то, что должно было случиться со дня на день.

Дед кивнул и прищурился — нехорошо так прищурился, но это нехорошее адресовано было Кэнхаду, а не Ренкру.

— Да, мальчик, — молвил Панл. — Я сделаю все, что будет нужно. Тем более что Монну я обещал принять вас, то есть горян, в Хэннале — если и не в самом, то уж по крайней мере помощь оказать всяковозможную. А теперь послушай меня. Хорошенько послушай и пойми, что дед твой всю жизнь вел нечестную игру. Я ведь знал все, что должно было случиться. Мне об этом рассказал еще отец Ахнн-Дер-Хампа. Он мне многое тогда разъяснил, и я тебя, так сказать, готовил к тому, что было предначертано. Так что Виниэль ушла от тебя по моей «настоятельной просьбе». Я ей все рассказал, и она поверила и признала, что так будет для всех лучше. Понял теперь?! — уже выкрикнул он, яростно сверкая глазами. — Это я тебе жизнь сломал! Понял?! Понял?!

— Да, деда, понял, — сказал Ренкр, накрывая его старческую руку своей ладонью. — Чего ж тут не понять? Только ты не вини себя. Поздно винить кого бы то ни было. Так хотели… а, не знаю я, кто так хотел, но ведь кто-то же хотел, кому-то же все это было нужно, ведь так?! Вальрон,