История клерка [Агата Кристи] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

парень лжив. А я очень хочу переправить эти чертежи в Женеву. Они нужны Лиге Наций. Впервые открытие не будет принадлежать ни одной стране. Оно будет добровольно передано в Лигу Наций. Это должен был быть замечательный жест доброй воли, а теперь все распалось. А Хупер — предатель. Вот увидите, его усыпят в поезде. Если он полетит самолетом, у самолета будет вынужденная посадка в удобном месте. Но, черт побери, я не могу обойти его! Дисциплина! Во всем должна быть дисциплина. Вот почему я обращаюсь к вам.

— Вы спрашивали, не знаю ли я кого-нибудь?

— Да. Я думал, что при вашей деятельности это не исключено. Нужен какой-нибудь сорвиголова, готовый лезть в драку. Кто бы ни поехал, у него будет хороший шанс поучаствовать в сваре. Возможно, ваш человек будет вне подозрения. Но у него должны быть крепкие нервы.

— Я полагаю, есть человек, который вам подойдет, — сказал мистер Пайн.

— Слава богу, есть еще парни, готовые рисковать. Так, значит, решено?

— Решено, — ответил мистер Паркер Пайн.


Мистер Паркер Пайн проводил последний инструктаж.

— Итак, все ясно? Вы поедете в Женеву в спальном вагоне первого класса, уедете из Лондона в десять сорок пять, через Фолкстуон и Булонь. В Булони вы сядете в ваш спальный вагон. Прибудете в Женеву в восемь утра на следующий день. Вот адрес, по которому вам надо отправиться. Пожалуйста, запомните его, и я уничтожу бумагу. Потом вы поедете в отель и будете ждать дальнейших указаний. Здесь достаточное количество денег в швейцарской и французской валюте. Вы все поняли?

— Да, сэр, — глаза Робертса сияли от восхищения. — Простите, сэр, но будет ли мне позволено узнать… э… что я везу?

Мистер Паркер покровительственно улыбнулся.

— Вы везете шифрованный документ, там указано месторасположение тайника с драгоценностями из короны русских царей, — торжественно произнес он. — Вы, конечно, понимаете, что за вами будут охотиться большевистские агенты. Если вам придется рассказать о себе, я вам советую сказать о том, что вы получили наследство и решили устроить себе короткий отдых за границей.


Мистер Робертс потягивал кофе и любовался Женевским озером. Он был счастлив, но в то же время слегка разочарован.

Он был счастлив, потому что впервые в жизни был в другой стране. Более того, он остановился в отеле, в котором никогда не мог бы остановиться, и ни на секунду не беспокоился о деньгах! У него была комната с ванной. Его обслуживали по высочайшему классу. Еда была выше всяких похвал. Все это доставляло мистеру Робертсу огромное удовольствие.

Он был разочарован, потому что до сих пор не произошло ничего такого, что бы можно было рассматривать как приключение. Он не встретил никаких переодетых большевиков или загадочных русских. Единственный человек, с которым он столкнулся за время путешествия, был его попутчик — французский коммерсант, прекрасно владевший английским. Они мило поболтали. Робертс спрятал бумаги в мыльницу, как ему было сказано, а затем передал их согласно инструкциям. Ему не пришлось преодолевать опасности, он ничем не рисковал. Мистер Робертс был разочарован.

Именно в это мгновение выскочил бородатый мужчина, пробормотав «пардон», подсел к нему за столик.

— Простите за беспокойство, — сказал незнакомец, — но я полагаю, что вы знаете моего друга. Его инициалы П. П.

Мистер Робертс был приятно заинтригован. Итак, наконец появился таинственный русский.

— С… Совершенно верно.

— Тогда, я думаю, мы поймем друг друга, — сказал незнакомец.

Мистер Робертс испытующе взглянул на него. Это уже было похоже на дело. Незнакомцу было за пятьдесят. Внешность у него была запоминающаяся, хотя это был типичный иностранец. Он носил пенсне и ленту в петлице.

— Вы вполне удовлетворительно выполнили свою миссию, — произнес незнакомец. — Готовы ли вы выполнить следующее поручение?

— Конечно. О да!

— Хорошо. Вы купите билет в спальный вагон поезда Женева — Париж на завтрашний вечер. Вы попросите место номер девять.

— А если оно будет занято?

— Оно будет свободно. За этим проследят.

— Место номер девять, — повторил Робертс. — Да, я запомнил.

— Во время этого путешествия к вам подойдет некий человек и скажет: «Пардон, месье, но я полагаю, что вы недавно были в Лионе». На это вы ответите: «Да, в прошлом месяце». Тогда человек скажет: «Вы интересуетесь духами?» А вы ответите: «Да, я произвожу синтетическое жасминовое масло». После этого вы поступите полностью в распоряжение того человека, который заговорит с вами. Кстати, вы вооружены?

— Нет, — с беспокойством ответил мистер Робертс. — Нет, я никогда не думал… что это…

— Это легко исправить, — заметил бородач.

Он оглянулся. Вокруг никого не было. Что-то тяжелое и холодное оказалось в руке мистера Робертса.

— Оружие небольшое, но весьма эффективное, — улыбнулся незнакомец.

Мистер Робертс, который никогда в жизни не стрелял из револьвера, робко опустил его в карман. У него было