Зоргенфрей Вильгельм [Николай Михайлович Сухомозский] (fb2) читать постранично, страница - 2
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
Тяжкий, плотный занавес у входа,
За ночным окном - туман.
Что теперь твоя постылая свобода,
Страх познавший Дон-Жуан?
Холодно и пусто в пышной спальне,
Слуги спят, и ночь глуха.
Из страны блаженной, незнакомой, дальней
Слышно пенье петуха.
...................................................................
Пролетает, брызнув в ночь огнями,
Черный, тихий, как сова, мотор,
Тихими, тяжелыми шагами
В дом вступает Командор...
Настежь дверь. Из непомерной стужи,
Словно хриплый бой ночных часов -
Бой часов: "Ты звал меня на ужин.
Я пришел. А ты готов?.."
На вопрос жестокий нет ответа,
Нет ответа - тишина.
В пышной спальне страшно в час рассвета,
Слуги спят, и ночь бледна.
БЕЗ КОПІЙКИ ЩЕРБАТОЇ, з вірша І. Гете «Вільгельм Мейстер» у перекладі В. Зоргенфрея
Я без гроша, а вы барон,
У вас отличья, титул, честь,
Недаром вас приблизил трон
И вам земель своих не счесть.
Наследный замок ваш – краса,
Кругом него поля, леса.
Я без гроша, но мне, барон,
Подчас завидуете вы:
Ведь я природой одарен
Так щедро, с ног до головы,
Я духом светел, хоть и наг;
Я беден, да – но не бедняк.
Так вот, любезнейший барон,
Не будем оба горевать:
Ваш род судьбою вознесен,
А для меня природа мать.
Вражда и зависть – не для нас,
У нас различные дороги:
Вы предоставьте мне Парнас,
А я вам – пышные чертоги.
БЛОК МЕНІ НАГАДУЄ ПАСТОРА ХРИСТИАНІЇ, зі спогадів В. Зоргенфрея
У той весняний день побачив я людину (Блока О. – авт.), зросту значно вище середнього; я сказав
би: високого зросту, коли б не широкі плечі й не міцні груди атлета. Гордо, вільно і легко піднята
голова, стрункий стан, легка і тверда хода. Особа, осяяна з глибини світлом блідо-зеленуватих, з
відтінком північного неба, очима. Волосся злегка в’юнке, не довге й не коротке, ясно-горіхового
відтінку.
Під ним – лоб широкий і смуглявий, мовби обпалений загравою думки, з поперечною лінією, яка
йде посередині.
Ніс прямий, великий, дещо подовжений. Контури рота тверді й ніжні – і в куточках його ледь
помітні у той час складки. Погляд спокійний і уважний, гострий, такий, що глибоко западає в
душу.
У матовому забарвленні обличчя, ніби створеного з воску, дивне за гармонійністю своєю
поєднання юнацької свіжості з якоюсь початковою старістю. Такі очі, такі обличчя, пристрасно-
безпристрасні, – на стародавніх іконах; такі профілі, прямі й чіткі, – на уцілілих медалях античної
епохи.
У поєднанні прекрасного обличчя із статною фігурою, одягненої в буденний наряд сучасності, –
темний піджачний костюм з чорним бантом під стоячим коміром, – щось говорить про не
російську північ, можливо – про холодну й таємничу Скандинавію.
Такі, за зовнішнім виглядом, в уявленні нашому, молоді пастори Христианії або Стокгольма.
МОВЧАЗНИЙ І СКРОМНИЙ, зі спогадів К. Чуковського
Він згадується мені як чудова людина, дуже мовчазна й скромна, з тихими словами і м’якими
жестами.
ЖОВТНЕВИЙ ПЕРЕВОРОТ СПРИЙНЯВ ВОРОЖЕ, з протоколу допиту В. Зоргенфрея від 23
травня 1938 р.
Жовтневий переворот 1917 року я сприйняв вороже. Я протестував проти основного в
радянському ладі – проти диктатури пролетаріату, ліквідації приватної власності на засоби
виробництва. …Вирішальним стимулом в активізації моєї боротьби проти радянської влади стала
колективізація.
…Активніший і організований характер прийняла моя антирадянська діяльність на ґрунті
зближення з Бенедиктом Лівшицем.
…У ресторані Будинку Маяковського відкрився (Лівшиць Б. – авт.) мені, що існує політичне
об’єднання літераторів, яке здійснює організовано боротьбу за зміну радянської влади...
…З усіх господарсько-політичних і літературних питань життя нашої країни ми з Лівшицем
знаходили антирадянську мову. У 1935 р. – рік багатий крупними політичними подіями і
загостреної класової боротьби – ми стали побоюватися за свою долю як людей контрреволюційно
налаштованих і проявляли побоювання викриття нашої антирадянської діяльності. Тоді Лівшиць і
я висловлювали свою солідарність з фашистським режимом. Ця солідарність ґрунтувалася на
непохитній боротьбі фашизму з комунізмом. Тому ми повністю
Последние комментарии
12 часов 43 минут назад
14 часов 59 минут назад
1 день 5 часов назад
1 день 5 часов назад
1 день 11 часов назад
1 день 14 часов назад