Хорошо смазанная машина [Горэс Браун Файф] (fb2) читать постранично, страница - 7


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

заворковала Эллен.

— Что? А ну-ка, брось эту доску! Ты перепугала меня до смерти. Ты же запросто могла промахнуться и треснуть меня вместо робота.

— Ты спас мне жизнь! — сказала Эллен.

— Ну, до этого еще не дошло, — отозвался Ред, следя за тем, как Синнер и Док подталкивают неподвижного Арти к лифту.

— О, ты даже не понимаешь! Эта отвратительная машина… я признаю, что я…

— Что?

— Я виновата перед тобой… Мне никогда не приходило в голову, как опасна твоя работа и насколько ты отличаешься от всех. И мне, во всяком случае, никогда не придется волноваться, что с тобой работают хорошенькие женщины.

— Ну, ты преувеличиваешь. Такие истории повторяются не каждый день, верно, Эддер?

— Да, не каждый день, — ответил Эддер. — Я думаю, не попросить ли мне Дока перемотать мою обмотку сегодня же вечером?

— Да, ваш голос звучит несколько… — Эллен деликатно замолчала.

— Для того, чтобы доставить удовольствие девушке Реда, я разрешу Доку все исправить.

— Боже мой, — пробормотал Ред. — Пойдем отсюда.

В этот момент подкатил вернувшийся Синнер.

— Лайер хочет вас видеть, — сказал он.

— Ладно, — ответил Ред. — Проводи даму в мой кабинет.

Ред довел их до лифта и подошел к Лайеру.

— Теперь вы признаете, что я был прав? — спросил Лайер.

— В каком отношении?

— Да когда говорил насчет того, как обращаться с женщинами. Синнер мне все рассказал. Хорошо, что вы последовали моему совету.

— Что ты хочешь сказать?

— Сначала вы послали Эддера с приказанием побить ее…

— Ну, уж это такое преувеличение, что я…

— …затем вы холодно обошлись с нею, чтобы заинтриговать ее. Потом привели ее сюда против ее желания, что почти так же хорошо, как похищение…

— Я просто хотел объяснить ей…

— Ну, конечно. Я-то понимаю! Разве это не моя идея? И, наконец, как я и советовал вам, вы спасли ее от страшной опасности.

— Да постой ты! — запротестовал Ред. — Просто она переволновалась, вот и все.

— Ерунда! Я знаю — этот метод действует безотказно. Разве мне при наборе не встречались подобные сюжеты десятки раз? Я только сожалею, что не успел подсказать вам: когда вся история подойдет к концу, ее надо нежно обнять!

— Подсказать мне… что? — пробормотал Ред.

У него вдруг возникло отвратительное ощущение, что в механизме Лайера была какая-то фантастическая неточность, несмотря на удивительное совпадение его рассуждении со всем, что произошло. Но об этом не стоило думать: у него были более спешные дела. Ред внутренне подтянулся.

— Ну, это не так уж существенно, Лайер, — сухо сказал он. — Эту работенку я могу выполнить намного лучше, чем кто-либо из вас, фантастических машин!

И он спешно отправился в свой кабинет, чтобы заняться этими неотложными делами.