Собрание сочинений в 10 томах. Том 4. Рассказы о пилоте Пирксе. Лунная ночь [Станислав Лем] (fb2) читать постранично, страница - 173


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

помнишь.

Б л о п п. Интересно, на что мне был твой нож, если в холодильнике, на верхней полке, лежит универсальный консервный ключ.

М и л л с. Неправда, его там нет, и я не позволю тебе подбросить его туда!

Б л о п п. Слишком грубыми нитками шито, дорогой мой. Если я могу подбросить консервный ключ в холодильник, значит, я знаю, где он лежит. А если так, на кой черт мне сдался твой нож?

М и л л с. Но он у тебя. Я вижу, как оттопыривается твой карман…

Б л о п п. А я вижу, как ты садишься в танк. Одно из двух: либо ты галлюцинируешь, либо лжешь, потому что у меня нет никакого ножа. Если бы я захотел его взять, то спросил бы тебя, и это было бы зарегистрировано. А ведь днем я не мог еще знать, что вечером мы останемся без кислорода. Я не ясновидящий. Чтобы взять твой нож, я не стал бы подкрадываться, когда ты смотрел в, микроскоп. Видишь, чего стоят твои рассуждения? Приложи к затылку холодный компресс.

М и л л с. Какое коварство! И я считал его порядочным человеком! Но меня предостерегали! Давно, еще на базе. Ты быстро сделал карьеру. Ты шел по трупам.

Б л о п п. Это называется отвлекающий маневр. Оставим мою карьеру в покое. Ты пользуешься все той же схемой инсинуации. Сперва магнитофон, после стакан, а теперь еще нож. Не знаю — возможно, у тебя мания преследования, но, так или иначе, ты стал опасен. Тебя, собственно говоря, следовало бы связать.

М и л л с. Не подходи ко мне. Слышишь!

Б л о п п. Я к тебе не подойду, даже если бы ты сам меня упрашивал. Дураков нет. Это был бы гамбит.

М и л л с. Какой гамбит? Ты сам несешь чепуху.

Б л о п п. Ты в любую минуту можешь все переиначить, как ты до сих пор и делал. Сначала ты придрался к тому, что я глядел на магнитофон. Потом, когда стакан выпал у тебя из рук, ты и это использовал против меня, закричав, что его разбил я. Потом был нож, твой нож с твоими инициалами. Ну да, конечно, ты хотел бы, чтобы я подошел к тебе, все равно под каким предлогом. Это была бы ловушка. Сказать, что ты задумал? Ты крикнул бы, что я на тебя бросился, и достал бы нож, чтобы меня зарезать. Лента в Хьюстоне повторила бы твой крик, и ты сказал бы, что тебе удалось вырвать у меня нож. Что ты, мол, действовал в пределах необходимой самозащиты! Вот для чего ты опутывал меня подозрениями. Стройная цепь доказательств! Но я разорвал ее. Ты ничего мне не сделаешь!

М и л л с. Что за гнусная ложь! Ведь это ты сказал минуту назад, что хочешь меня связать!

Б л о п п. Я не сказал, что хочу. Я только сказал, что тебя следовало бы связать, потому что ты опасен для окружающих. Ты моментально это использовал, закричав, чтобы я к тебе не приближался. А я даже с места не двинулся.

М и л л с. Блопп раскрыл нож!

Б л о п п. Это ты его раскрыл. Достал из кармана и раскрыл. Ты недооцениваешь современную технику звукозаписи. Экспертиза установит, с какой стороны раздался щелчок раскрываемого ножа — с моей или с твоей!


По голосам можно понять, что оба в движении — по-видимому, внимательно следят друг за другом, кружат по станции, как боксеры на ринге.


М и л л с. Не приближайся ко мне! Стой на месте!

Б л о п п. Я не могу стоять, когда ты идешь на меня с ножом. Мне приходится отступать!

М и л л с. Ложь! Это мне приходится отступать!

Б л о п п. Миллс не дурак. Он понял, что разоблачил себя, раскрыв нож, потому что щелчок раздался с его стороны. Поэтому он пошел на меня, а мне приходится отступать. Таким образом Миллс пытается затруднить определение нашего начального положения. Мы сделали полный круг.

М и л л с. Врешь! Полкруга!

Б л о п п. Все та же тактика. У Миллса есть нож, а я безоружен. Поэтому я беру со стола геологический молоток. (Легкий стук.) Ну, что ты теперь выдумаешь?

М и л л с. Никакого молотка на столе не было!

Б л о п п. Ну вот. Не было. А что я взял со стола?

М и л л с. Ничего! Ты стукнул по столу костяшками пальцев! Опять ты затеял какую-то подлость!

Б л о п п. У тебя нож, у меня молоток. Твой перевес уменьшился. Поэтому я предлагаю — ох! (Металлический грохот.) Миллс бросил в меня кислородный баллон!

М и л л с. Неправда! Баллон лежал на полу, и ты пихнул его ногой!

Б л о п п. Миллс, оставь второй баллон в покое!

М и л л с. Я поднял его — должен же я чем-то защищаться!

Б л о п п. Значит, придется и мне.


Что-то негромко лязгает. Шаги, тяжелое дыхание, вскрик, грохот переворачивающегося столика.


М и л л с  и  Б л о п п (одновременно). Миллс напал на меня! Блопп на меня напал!


Тишина.


Б л о п п. Я последний раз предлагаю внести крупицу здравого смысла в это безумие. Если мы будем и дальше вести себя так же, то оба погибнем. Мы одинаково боимся друг друга. Правда, я моложе и сильнее, но ты, ослабев, можешь запереться в своей кабине и забаррикадировать дверь. Разумеется, я сделал бы то же самое, если бы ослабел первым. Попробуй мыслить логично. Если ты запрешься в кабине, тебе нечего будет бояться с моей стороны, ты просто-напросто