Аромат розы [Джоан Смит] (fb2) читать постранично, страница - 65


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

наделены им от рождения.

Я призналась ему во всех своих маленьких грехах. Переживая первые радостные минуты нашей помолвки, он был готов простить мне все, что угодно. Он обнимал меня за плечи, а пальцы играли моими локонами.

— Из тебя получится отличный дипломат, дорогая. Прямо-таки французская хитрость.

— Спасибо, сэр. А теперь давай поговорим о другом. Меня интересует копия бриллиантового ожерелья, благодаря которой мы и познакомились. Мы ведь до сих пор не знаем, почему дядя Барри держал ее у себя.

— Эндрю объяснил мне это так. Барри заказал копию, когда Маргарет решила продать ожерелье. Она собиралась носить стразы, чтобы скрыть продажу бриллиантов. Но стразы ей не понравились, и она объявила, что бриллианты украли. Барри спрятал копию в шкатулку и, видимо, забыл о ней. Откровенно говоря, я очень рад этому, потому что иначе я никогда бы не узнал твой такой восхитительно скверный характер.

— Я тоже счастлива за нас и за Эндрю.

— Пусть это послужит нам уроком. Не понимаю, как они могли скрывать свою радость от всех, когда влюбились и обвенчались. Говорят, что любовь и кашель не скроешь. Я думаю, что они не любили друг друга так сильно, как мы. Мне хочется, чтобы о нашей свадьбе всему миру известили фанфары!

— Объявления в газетах будет вполне достаточно, — сказала я. — Не нужно фанфар, но, когда я подарю тебе нашего первого сына, я хочу, чтобы в Парэме устроили фейерверк.

Он ласково повернул мое лицо к себе:

— Фейерверк в Парэме будет гораздо раньше, если мое слово еще хотя бы что-то значит.

Примечания

1

5 футов 10 дюймов = 1, 83 м

(обратно)

2

6, 5 фута =1, 98 м

(обратно)

3

Промышленное производство линолеума впервые начато компанией «Walton, Taylor and Co.» в 1864 г. в городе Стайнес, близ Лондона. Патен на изобретение был получен в 1860 году. Автор что-то перепутала.

(обратно)

4

8 дюймов = 10 см.

(обратно)

5

hors de combat — выйти из строя (фр.).

(обратно)