Том 2. Повести и рассказы [Болеслав Прус] (fb2)


Болеслав Прус  
(перевод: Мария Ефимовна Абкина, Наталья Яковлевна Подольская, Нина Ильинична Крымова, Валериан Эдуардович Арцимович, Елизавета Моисеевна Рифтина, Юлия Борисовна Мирская, В. ,. Иванова)

Классическая проза  

Болеслав Прус. Сочинения в 7 томах - 2
Том 2. Повести и рассказы 2.13 Мб, 632с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 1962 г. (post) (иллюстрации)

Том 2. Повести и рассказы (fb2)Добавлена: 13.06.2017 Версия: 2.012.
Дата создания файла: 2017-06-12
Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Государственное Издательство Художественной Литературы
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Александр Гловацкий, получивший известность под литературным псевдонимом Болеслав Прус, был выдающимся мастером польской реалистической прозы. В представленном собрании сочинений представлены его избранные произведения. В первый том вошли повести и рассказы.



СОДЕРЖАНИЕ:


ЖИЛЕТ. (1882) Рассказ. Перевод с польского В. Арцимовича.
ГРЕХИ ДЕТСТВА. (1883) Повесть. Перевод с польского Е. Рифтиной.
ГОЛОСА ПРОШЛОГО. (1883) Рассказ. Перевод с польского М. Абкиной.
ЭХО МУЗЫКИ. (1880) Рассказ. Перевод с польского М. Абкиной.
НА КАНИКУЛАХ. (1884) Рассказ. Перевод с польского В. Ивановой.
ТЕНИ. (1885) Рассказ. Перевод с польского Н. Крымовой.
ОШИБКА. (1884) Повесть. Перевод с польского М. Абкиной.
ПРИМИРЕНИЕ. (1883) Рассказ. Перевод с польского Ю. Мирской.
АНЕЛЬКА. (1880) Повесть. Перевод с польского М. Абкиной и Н. Подольской.
ФОРПОСТ. (1885) Повесть. Перевод с польского Е. Рифтиной.
Примечания E. Цыбенко.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Не пойдут уже, Орфей, за тобой ни вольные стаи диких зверей, ни шумящие дубы, ни скалы, взволнованные звуками твоей лиры. И не укротишь ты ими ярость волн морских и буйного ветра, не остановишь падающий град и бесконечный караван туч, плывущих в небе, — ибо нет тебя больше на земле, Орфей… Напрасно льет слезы твоя мать Каллиопа. Тщетна вся скорбь, если даже великие боги не в силах спасти от гибели собственных детей…

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 632 страниц - очень много (225)
Средняя длина предложения: 81.92 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1453.10 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 37.12% - немного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5