От его ГГ и писанины блевать хочется. Сам ГГ себя считает себя ниже плинтуса. ГГ - инвалид со скверным характером, стонущим и обвиняющий всех по любому поводу, труслив, любит подхалимничать и бить в спину. Его подобрали, привели в стаб и практически был на содержании. При нападений тварей на стаб, стал убивать охранников и знахаря. Оправдывает свои действия запущенным видом других, при этом точно так же не следит за собой и спит на
подробнее ...
тряпках. Все кругом люди примитивные и недалёкие с быдлячами замашками по мнению автора и ГГ, хотя в зеркале можно увидеть ещё худшего типа, оправдывающего свои убийства. При этом идёт трёп, обливающих всех грязью, хотя сам ГГ по уши в говне и просто таким образом оправдывает своё ещё более гнусное поведение. ГГ уже не инвалид в тихушку тренируется и всё равно претворяет инвалидом, пресмыкается и делает подношение, что бы не выходить из стаба. Читать дальше просто противно.
Слог хороший, но действие ГГ на уровне детсада. ГГ -дурак дураком. Его квартиру ограбили, впустил явно преступников, сестру явно украли.
О преступниках явившихся под видом полиции не сообщает. Соглашается с полицией не писать заявление о пропаже сестры. Что есть запрет писать заявление ранее 3 дней? Мало ли, что кто-то не хочет работать, надо входить в их интерес? Есть прокуратура и т.д., что может заставить не желающих работать. Сестра не
подробнее ...
пришла домой и ГГ отправляется в общественную библиотеку, пялясь на баб. Если ГГ и думает, то головкой ниже пояса. Писатель с наслаждением описывает смену реакции на золотую карту аристо. Диалоги туповатые, на уровне ребёнка и аналогичным поведением. История драки в школе с кастетами и войнами не реально глупая. Обычно такие тупые деологи с полицией, когда один сознаётся в навете оканчивается реальным сроком. Когда в руки ГГ попали вымогатели с видео сестры, действия ГГ стали напоминать дешевый спектакль. Мне данный текст не понравился, сказочно глупый.
заинтригована твоей идеей, — проворковала она.
— Помню. — Дариус не переставал удивляться этой женщине. Только что он рассказал Миранде душераздирающую историю своей семьи, а она, вместо того чтобы в ужасе спасаться бегством, как логично предположить, наоборот, с нескрываемым интересом в сияющих зеленых глазах напомнила ему об эротической фантазии.
— Я еще не говорил тебе, что ты потрясающая женщина?
— Нет, — вспыхнула румянцем Энди.
Дариус обнял стройную, гибкую фигурку и прижал к себе.
— Возможно, потому, что слово «потрясающая» не передает в полной мере того, что я испытываю к тебе. Только благодаря этому чувству я сумел сбросить с плеч тяжкий груз прошлого и, уверен, в скором будущем мы с матерью и братом залечим душевные раны. Все потому, что я… — Он замолчал, не в силах в первый раз произнести заветные слова.
Однако Миранда заслуживала того, чтобы их услышать, а он готов был повторять их столько раз, сколько она бы позволила. Дариус проглотил комок в горле.
— Знаю, что мы познакомились совсем недавно. Возможно, ты еще не готова к тому, что я скажу. Мне, конечно, надо стать более эмоционально открытым, чтобы в будущем надеяться на взаимность, и…
— Дариус, перестань мямлить и переходи к делу, — не выдержала мучительного ожидания Энди.
— Дело в том, что я люблю тебя. Всем сердцем. Навсегда. — Он продолжал уже тверже. — Для меня это новое, незнакомое чувство, но оно целиком захватило меня. До такой степени, что теперь я полностью в твоей власти, и, знаешь, я не возражаю, — добавил он с удивлением от только что сделанного открытия. — Впервые я чувствую, что живу настоящей жизнью: знаю, чего хочу и с кем хочу быть рядом до конца дней. Но…
— Дариус?
— Уверен, я должен был рассказать тебе о своей семье, особенно об отце, до этого признания, чтобы ты не подумала, будто я что-то скрываю. У меня нет и не будет от тебя секретов, Миранда.
— Дариус…
— Даже неприятных…
— Дариус, пожалуйста.
— Потому что я люблю тебя так сильно, как и мечтать не мог. Даже не представлял, что способен на такое чувство, и…
— Дариус! — Энди не знала, плакать или смеяться оттого, что он не слушает ее. Она задыхалась от счастья — чистого, безграничного.
Дариус любит ее, любит по-настоящему, целиком отдаваясь этому чувству.
Искра надежды вспыхнула еще в начале его горькой исповеди, когда он решил открыть ей семейную тайну, но признание в любви потрясло ее — Энди не смела даже мечтать об этом!
— Я тоже люблю тебя, Дариус! — радостно воскликнула она. — Если тебе сначала покажется, что наша семья немного со странностями, постарайся проводить больше времени с нами — с моей сестрой и Колином. Сразу хочу предупредить, что они собирают старинные зеркала. Дом уже полон ими. Выходные они проводят на выставках, ярмарках и блошиных рынках, охотясь за интересными экспонатами. Моя сестра совершенно не умеет готовить, а Колин…
— Ты любишь меня? — переспросил Дариус, глядя с откровенным недоверием.
Энди была поражена, услышав сомнение и тревогу в словах сильного, уверенного в себе мужчины, которого она боготворила.
— Ты не представляешь, как сильно, — подтвердила она севшим от волнения голосом.
Встав на цыпочки и закинув руки ему за шею, Энди прижалась к его губам. Нежный поцелуй перешел в глубокий и жадный от мгновенно вспыхнувшей страсти, охватившей обоих, как бушующее пламя, и они забыли обо всем в объятиях друг друга.
— Выходи за меня замуж, Миранда, — прошептал Дариус, когда долгое время спустя они в обнимку лежали на диване.
Энди посмотрела на него широко раскрытыми глазами:
— Ты хочешь жениться на мне?
Дариус радостно засмеялся.
— Разве сейчас не самое подходящее время и место, чтобы сделать предложение? — Он притворился удивленным.
— Я… ну…
— Или ты думала, что, затащив в студию, истощив мои силы безумным сексом, ты сумеешь легко отделаться от меня?
— Кстати, — покраснела Энди, — к вопросу о безумном сексе…
От Дариуса не укрылось смущение во взгляде зеленых глаз и вспыхнувшие румянцем щеки.
— Миранда, ты… Неужели?..
— Все еще девственница? Да. — Она спрятала пылающее лицо у него на груди. — Конечно же я собиралась сказать тебе об этом.
— Стоило бы заранее предупредить меня!
— Не уверена, что разумно огорошить таким признанием мужчину, который, как тебе кажется, хотел ограничиться… собирался…
— Я понял, о чем ты, Миранда, — кивнул Дариус, совершенно растерявшийся и… ошалевший от счастья, что он первый мужчина в ее жизни. Однако он еще не дождался ответа на предложение…
Дариус спустился с дивана на ковер и встал на колени. Взяв руки Энди в свои, он торжественно произнес:
— Прошу тебя, Миранда, оказать честь стать моей женой. Согласна ли ты выйти за меня замуж, прожить со мной всю оставшуюся жизнь и стать матерью моих детей?
Даже в самых потаенных мечтах Энди не смела надеяться на такое предложение: прожить с Дариусом всю жизнь,
Последние комментарии
12 часов 32 минут назад
16 часов 20 минут назад
16 часов 38 минут назад
16 часов 44 минут назад
16 часов 59 минут назад
18 часов 32 минут назад