Деревня Зомби [Константин Иванович Ситников] (fb2) читать постранично, страница - 12


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

сам, и мне приходилось возиться с ним, как с ребенком.

* * *

Вечером приперся посредник. Он был, по обыкновению, весел.

- Посредник пришел за свой деньга. Большой человек давать второй половина деньга.

- Что они с ним сделали? - набросился я на него.

Он уставился на меня непонимающе.

Тогда я попытался втолковать ему более доступно:

- Что старый чертов дукун делать большой белый человек?

Он посмотрел на меня удивленно, как будто не понимал, о чем тут можно говорить.

- Большой человек хотеть делать зомби, - объяснил он мне снисходительно. - Старый дукун, не чертов дукун, мудрый дукун, хорошо делать своя работа. Посредник хотеть получать своя деньга.

- К черту зомби! Что вы сделали с доктором? Отвечай, или я вытрясу из тебя твою жалкую душонку!

Посредник оторопел.

- Друг большой человек совсем глупый, да? - спросил он. - Посредник договариваться с большой человек дукун делать его зомби. Посредник не понимать, зачем большой человек хотеть дукун делать его зомби.

Тут я взорвался:

- Да не его, а для него! Понимаешь, дурья башка?

- Посредник не понимать, что есть "дурья башка". Посредник не понимать, что есть "для". Посредник не хотеть больше говорить-говорить. Посредник хотеть получить своя деньга.

Это наконец переполнило чашу моего терпения. Я вытолкал его из хижины, а сам опустился на циновку и обхватил голову руками.

Они превратили доктора в зомби!

Эта мысль была так нелепа, так невыносима и ужасна, что я потерял последние способности соображать. До боли, до слез в глазах вцепившись пальцами в волосы, я раскачивался на циновке, как в трансе, и в десятый, в сотый раз бессмысленно повторял одно и то же:

- Они превратили его в зомби!

9. Страшный Кривцов

Меня разбудила дробь барабанов, доносившаяся с рисовых плантаций. Сквозь щели в хижину сочилась густая охра. Я вскочил на колени и дико огляделся. Циновка доктора была пуста, хижина была пуста. Желтые жесткие, как бамбуковые жерди, солнечные лучи пронизывали воздух. Панама была на месте.

Но куда подевался сам доктор?

Я выскочил наружу. Единственная улица деревни была безлюдна. В неподвижном воздухе уже разливалась утренняя жара.

Доктора нигде не было.

Слышалась частая дробь барабанов. Сигнал, призывающий на плантации зомби. Сигнал, которому они не могли противиться...

Страшное подозрение охватило меня.

Я нашел доктора на плантации. Надсмотрщик, размахивая бичом, пытался заставить его работать. Доктор, тупо на него глядя, явно не понимал, чего от него хотят. Выведенный из себя, надсмотрщик замахнулся бичом... Но ударить он не успел. Ударом кулака я свалил его на землю, и он затих, оглушенный. Другой надсмотрщик кинулся было ко мне, но его остановили. О чем-то они посовещались и потом ходко направились к Большому Дому, должно быть, докладывать по начальству.

Нужно было уходить. И чем быстрее, тем лучше. Схватив доктора за локоть, я потащил его обратно в деревню.

К черту все! К черту все эти эксперименты! К черту всех этих зомби! Мы возвращаемся в Штаты!

Только бы дождаться грузовика. А там - хватаю доктора в охапку и в аэропорт. Признаться, я понятия не имел, как проведу его через контроль. А что, если вывозить зомби из страны запрещено? В крайнем случае, скажу, что он болен.

Но я не успел.

На улице послышался шум приближающейся машины. Но это был не грузовик скорее "джип". Я бросился к двери и поглядел сквозь щели. Так и есть! Этот русский и с ним двое надсмотрщиков.

Направляются прямо к нам!

Я вспомнил, что у доктора был револьвер. Он лежал где-то в вещах.

Побросав вещи, я схватился за револьвер. Так просто я не сдамся!

Дверь открылась, и, пригнувшись, в хижину вошел здоровяк. Лицо у него было красное, а глаза серые, холодные и насмешливые.

Надсмотрщиков он оставил за порогом.

Увидав в моей руке револьвер, Кривцов усмехнулся.

- Я пришел поговорить с вами, - сказал он на чистейшем английском. Меня зовут Николай Кривцов. А вас как?

Я проигнорировал его вопрос.

- Рад познакомиться с вами, мистер Икс, - сказал Кривцов. - Доктора Харда я уже знаю. Правда, заочно. Я внимательно слежу за его публикациями. Собственно, ради него я и пришел сюда. Он мне нужен. Точнее, мне нужен его мозг.

С этими словами он полез в карман брюк.

Опасаясь подвоха с его стороны, я направил дуло револьвера прямо ему в лоб.

Он рассмеялся и достал сигареты.

- На вашем месте я бы не стал баловаться с этой штукой, она может выстрелить.

Он спокойно закурил.

- Видите ли, - продолжал он, выпуская толстую струю дыма, - я пришел к вам по-хорошему. А ведь я мог бы взять доктора силой.

Натравил бы на вас зомби... А их, как вам известно, пули не берут. Но мы же цивилизованные люди. Я хочу предложить вам сделку. Нет-нет, я не стану предлагать вам деньги в обмен на голову доктора... Это было бы оскорбительно. Я предлагаю вам нечто равноценное: жизнь. Вашу жизнь.

- Зачем вам понадобился доктор? - спросил я.

Это были первые слова. которые я произнес за все утро, и голос у меня прозвучал хрипло.

- Видите