Жизнь — копейка [Эмилио Сальгари] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

без всякой церемонии толкая то одного, то другого из наших людей.

Это был тот самый гигант-негр, которому наше паническое бегство от акулы доставило столько удовольствия.

— Что тебе нужно, черный ворон? — спросил я его, когда он схватил меня за руку, неимоверно гримасничая.

— Хотите, муссью, я дам по морде этой акуле?

— Что? Ты дашь по морде акуле?

— Ну да, муссью! Я полезу в воду. И у меня в руках не будет никакого оружия. Даже палки… И я подплыву к «морской гиене», или она подплывет ко мне, и тогда я дам ей по рылу… Это стоит всего один шиллинг, муссью! Хотите? За один шиллинг вы увидите, как черный человек бьет по рылу акулу, которая внушает вам, муссью, такой страх!

— Убирайся к дьяволу! Ты и сюда залез, чтобы издеваться над нами?!

— Ничуть, муссью, мистер, синьор, г-гасспадин!.. Зачем издеваться? Я хочу заработать один шиллинг! Проклятая акула испортит весь сегодняшний день — рыба убегает от акулы, как белые муссью, и даже, быть может, скорее. И тогда в сети ничего не поймаешь. А Фетви хочет кушать. Это я — Фетви, рыбак Фетви, муссью… Так что же, муссью? Дадите ли вы мне один шиллинг за представление? Хотите посмотреть, как черный человек бьет акулу?

Вокруг нас столпились пассажиры и матросы «Флоренции», слушавшие наши переговоры.

Кое-кто высказывал предположение, что негр просто мошенник, желающий поживиться на наш счет. Кто-то твердил:

— Шиллинг — пустые деньги. В самом деле, было бы любопытно посмотреть! Говорят, эти негры отчаянно смелы!

Я возмутился:

— Господа! Вы хотите заставить этого дикаря рисковать своей жизнью ради нашей забавы?! Нет, я на это не согласен!

— Да почему? Что за щепетильность?! Какой-то черномазый оборванец.»

— Хоть трижды оборванец, господа! Но не забывайте, он такой же человек, как и мы!

Капитан «Флоренции» принял мою сторону и заявил, что он против предложенного эксперимента.

Прислушиваясь к нашим спорам, Фетви сделал ужасно кислую гримасу.

— Муссью! — застонал он. — Бедный негр хочет кушать. У бедного негра в животе пусто. У бедного негра есть жена, у которой в животе тоже пусто, и она будет ругать Фетви, если Фетви вернется в свою хижину с пустыми руками.

— Муссью! Один шиллинг!

— Господа! Давайте просто соберем ему что-нибудь! — предложил я. — С миру по нитке — голому рубашка.

В мгновение в моей шляпе оказалась пригоршня мелких медных и серебряных монет. Я передал результат сбора негру, лицо которого снова озарилось радостной улыбкой.

— Ура, муссью! — кричал он, ссыпая полученные деньги в пестрый шерстяной платок. — Хинь, Хинь! Браво! Ол-райт! Бенэ! Здесь, муссью, четырнадцать шиллингов! Бедный Фетви теперь будет называться «отцом богатства». Я куплю себе другую жену, муссью! И мы целую неделю будем есть и пить, пить и есть, покуда не съедим все, добрые муссью! Спасибо вам, муссью!

— Ладно, ладно! Теперь проваливай! — крикнул осчастливленному неожиданно полученным богатством негру наш капитан.

— Сейчас, сейчас, муссью! Я только дам по рылу акуле, как обещал добрым муссью, и потом отправлюсь на берег. Куплю себе вторую жену, куплю хлеба.

Болтая, негр завязал деньги в платок, платок повязал вокруг талии…

И прежде чем кто-либо успел задержать его, он одним прыжком перебросился через борт и плюхнулся в прозрачные воды. Невольно восклицание ужаса вырвалось из десятка грудей.

— Конец! Бросьте ему конец! — кричал толстый пассажир.

— Спустите лодку! — вопил тощий «мистер Километр».

А негр уже вынырнул метрах в двадцати от нашего судна и, весело гримасничая, плыл по направлению к арабскому паруснику. И при этом он ничуть не торопился, не спешил — плыл словно не в море, где можно нарваться на акулу, а в бассейне.

— Спасибо, муссью! — кричал он. — Я куплю себе вторую жену и куплю хлеба, вина, масла. И мы устроим большой пир..

— Акула! — раздался крик дозорного матроса.

В самом деле, неподалеку от кормы «Флоренции» показалось бревнообразное тело «морского тигра». Гадина услышала звук падения Фетви в воду, может быть, увидела негра и теперь плыла к своей добыче.

— Спасайся, Фетви! Акула! — кричал я, надрываясь.

— Что такое акула, муссью?! — со смехом ответил негр. — Фетви плевать хотел на всех акул Адена. Потому что Фетви не боится играть с акулами. Сейчас муссью увидит, как акула получит по рылу. Только я не хочу пачкать рук о ее поганое рыло. Я просто дам ей хорошенького пинка, муссью..

— Дурак! Она тебя слопает!

— Вва! Фетви сам слопает акулу…

— Принесите из моей каюты ружье! — распорядился капитан. Один из матросов бросился в капитанскую каюту за оружием, но

когда он вернулся на палубу, на наших глазах уже разыгралось страшное, фантастическое зрелище.

Акула, подплыв сравнительно медленно к неистово барахтавшемуся Фетви, с расстояния приблизительно в десять метров стрелой ринулась на негра, широко разинув пасть.

Фетви зорко следил за каждым движением страшного врага и, улучив момент, юркнул в сторону. Акула, разогнавшись, не могла быстро свернуть за ним.