Пыльца [Джефф Нун] (fb2)


Джефф Нун  
(перевод: Антон В. Скобин, Александр Давидович Давыдов)

Киберпанк   Социально-философская фантастика  

Вирт - 2
Пыльца [litres] 1.5 Мб, 286с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 

Пыльца (fb2)Добавлена: 06.08.2019 Версия: 1.0.
Дата авторской / издательской редакции: 1995-01-01
Дата создания файла: 2015-08-18
ISBN: 978-5-17-110732-1 Кодировка файла: UTF-8
Издательство: АСТ
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Мир, смазанный Вазом, катится к концу. Сновидение, Вирт, объявляет войну своему сновидцу. Войну за свободу. Войну за реал. Войну за право рассказывать истории. Вы догадывались, что ваши любимые персонажи могут презирать и ненавидеть вас? Что им давно опостылело быть только рассказываемыми? Мир, где Плодородие-10 сломало генетические барьеры. Существа, слившиеся в экстазе межвидового секса, вечное противостояние гибридов. Мех против Дыма. Чистые против гибридов. Больные против здоровых. И все – против зомби.
В этом мире миф обрел разум и волю, но не перестал быть мифом. Добавьте к нему еще одно измерение – измерение сна, – и добро пожаловать в дождливый Манчестер в сезон цветения.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: близкое будущее виртуальная реальность миры будущего психологическая фантастика

  (Custom-info)


Джон Берликорн (John Barleycorn) – Джон Ячменное Зерно Неизвестный автор
Они втроем с востока шли, Удачу испытать, И сэра Джона поклялись Убить и закопать. Вспахали землю, и его Во мраке погребли, И объявили на весь мир: Джон Берликорн убит. Он там немало полежал, Но дождь пошел с небес Малыш Джон голову поднял И из земли полез. Тогда пришел мужик с косой И срезал Джона с ног, И вилы остро наточив, Вогнал их Джону в бок. И цеп по Джону молотил - И обнажилась плоть, Остатки тела увезли На мельницу молоть. Но в виски Джон-Малыш ожил, И в пиве, темном, как орех, И доказал своим врагам, Что он сильнее всех.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 286 страниц - немного выше среднего (225)
Средняя длина предложения: 46.16 знаков - немного ниже среднего (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1497.45 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 32.05% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]