Новелла ГДР. 70-е годы [Франц Фюман] (fb2) читать постранично, страница - 226


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

href=#r4>обратно)

5

Герой сказки Э. Т. А. Гофмана «Золотой горшок».

(обратно)

6

А. Зегерс цитирует произведение Н. В. Гоголя с текстуальными отклонениями.

(обратно)

7

Перевод Н. Касаткиной (А. Зегерс цитирует рассказ с сокращениями) в кн.: Франц Кафка. Роман, новеллы, притчи. М., «Прогресс», 1965.

(обратно)

8

Пересказ новеллы Э. Т. А. Гофмана дается по переводу Н. Касаткиной в кн.: Э. Т. А. Гофман. Избр. произв. в 3-х томах. М., 1962, т. 1.

(обратно)

9

Персонаж сказки Э. Т. А. Гофмана «Золотой горшок».

(обратно)

10

Kristallnacht (нем.) — название организованного нацистами в ноябре 1938 г. антисемитского погрома в Германии.

(обратно)

11

Прежнее название Джакарты.

(обратно)

12

Потеряно (итал.).

(обратно)

13

Побережье, немалые деньги (англ.).

(обратно)

14

И так далее (англ.).

(обратно)

15

Король (англ.).

(обратно)

16

Свет с востока (лат.).

(обратно)

17

Намек на Мартина Лютера, который выступил против злоупотреблений католической церкви и свои обвинения — 95 тезисов — прибил к дверям церкви в Виттенберге. «Виттенбергский соловей» — прозвище Лютера.

(обратно)

18

Площадь Александерплац в Берлине.

(обратно)

19

Разновидность сутаны.

(обратно)

20

Советская военная администрация в Германии.

(обратно)

21

И. В. Гёте. Фауст. Перевод Н. А. Холодковского.

(обратно)

22

Так называют иногда прусского короля Фридриха II (1740—1786).

(обратно)

23

Кнобельсдорф, Георг Венцеслав (1699—1753) — немецкий архитектор, построивший множество зданий в Берлине и Потсдаме, в том числе дворец Сансуси.

(обратно)

24

«Двойная голова» — название карточной игры.

(обратно)

25

«Вандерер» — популярная в 20—30-х гг. марка велосипеда повышенной скорости, на котором был установлен легкий мотор. Соответствует современному мопеду.

(обратно)

26

На горе Нидервальд, недалеко от слияния Рейна и Майна, после франко-прусской войны 1870—1871 годов был установлен памятник, изображающий Германию в виде грозной девы в воинских доспехах. Взор девы-воительницы устремлен в сторону французской границы. Этот памятник был очень популярен среди националистически настроенных обывателей, неоднократно воспроизводился на почтовых марках (до 1918 г.), в виде фарфоровых статуэток и т. д. Памятник сохранен в ФРГ.

(обратно)

27

Игра по правилам, честная игра (англ.).

(обратно)

28

Кочегар нужен? (англ.)

(обратно)

29

Сорт табака.

(обратно)

30

Маленькое кафе, закусочная.

(обратно)