cit anno:
"Но чтобы смертельные враги — бойцы Рабоче — Крестьянской Красной Армии и солдаты германского вермахта стали товарищами по оружию, должно случиться что — то из ряда вон выходящее"
Как в 39-м, когда они уже были товарищами по оружию?
Дочитал до строчки:"...а Пиррова победа комбату совсем не требовалась, это плохо отразится в резюме." Афтырь очередной щегол-недоносок с антисоветским говнищем в башке. ДЭбил, в СА у офицеров было личное дело, а резюме у недоносков вроде тебя.
Первый признак псевдонаучного бреда на физмат темы - отсутствие формул (или наличие тривиальных, на уровне школьной арифметики) - имеется :)
Отсутствие ссылок на чужие работы - тоже.
Да эти все формальные критерии и ни к чему, и так видно, что автор в физике остановился на уровне учебника 6-7 класса. Даже на советскую "Детскую энциклопедию" не тянет.
Чего их всех так тянет именно в физику? писали б что-то юридически-экономическое
подробнее ...
:)
Впрочем, глядя на то, что творят власть имущие, там слишком жесткая конкуренция бредологов...
От его ГГ и писанины блевать хочется. Сам ГГ себя считает себя ниже плинтуса. ГГ - инвалид со скверным характером, стонущим и обвиняющий всех по любому поводу, труслив, любит подхалимничать и бить в спину. Его подобрали, привели в стаб и практически был на содержании. При нападений тварей на стаб, стал убивать охранников и знахаря. Оправдывает свои действия запущенным видом других, при этом точно так же не следит за собой и спит на
подробнее ...
тряпках. Все кругом люди примитивные и недалёкие с быдлячами замашками по мнению автора и ГГ, хотя в зеркале можно увидеть ещё худшего типа, оправдывающего свои убийства. При этом идёт трёп, обливающих всех грязью, хотя сам ГГ по уши в говне и просто таким образом оправдывает своё ещё более гнусное поведение. ГГ уже не инвалид в тихушку тренируется и всё равно претворяет инвалидом, пресмыкается и делает подношение, что бы не выходить из стаба. Читать дальше просто противно.
способным не поддаваться порокам.
– Конечно же, я приду, – успокоил я верную служанку дома. – Мне было очень приятно поговорить с вами, миссис...
– Мэлон, – пропела она. – Это старинная ирландская фамилия. Бойд – это ведь тоже что-то ирландское, не так ли?
– Мой папа был добрым эльфом, – доверительно сообщил я. – Он прожил более двухсот лет и погиб от руки злого гоблина.
Я пошарил по входной двери в поисках ручки.
– Вы ни на кого не похожи, мистер Бойд, – слащаво продолжала миссис Мэлон, – вы намного лучше других. От одного вида этого Чарли Фремонта мне хотелось перекреститься, а Лео Сталь в своей дурацкой шляпе был похож на печную трубу, пришедшую на свидание.
– Сталь? – недоуменно переспросил я. – Он что, тоже поддался искушению?
– Это было несколько месяцев назад, – она недовольно пожала плечами. – Сталь постоянно бывал у нас и вел себя здесь, словно у себя дома. Представляете? Но вот уже два месяца он не появляется, поэтому сами понимаете, что я могла подумать, когда увидела вас.
– Да, конечно, все понимаю, – кивнул я. – До скорой встречи, миссис Мэлон.
– Очень надеюсь на это, мистер Бойд, – произнесла старушка. – И смотрите, не простудитесь в такую мерзкую погоду. Когда-то покойный мистер Мэлон забыл надеть калоши, промочил ноги, а потом заболел и умер...
Я закрыл дверь, предоставив служанке в одиночестве вспоминать усопшего супруга, покрепче натянул шляпу и отправился вдоль пустынной Шестидесятой Стрит в поисках такси.
Глава 2
Утро обрадовало уже хотя бы тем, что снег прекратился. По-зимнему бледное солнце на синем небе обещало чудесный день. На крышах и карнизах домов, на деревьях Центрального парка лежал сверкающий белый слой, и это придавало Манхэттену праздничный вид. Я вскочил с кровати, принял душ, позавтракал и заказал по телефону такси. Дождавшись его, уселся на заднее сиденье и назвал шоферу адрес конторы Чарли Фремонта.
Акционерное общество "Фремонт" занимало целый этаж красивого старого особняка в центре. На допотопном, но роскошном лифте мальчик-лифтер доставил меня на третий этаж, и я оказался в выставочном зале. Его освещали две огромные хрустальные люстры, а на витринах и стеллажах размещалось множество образцов духов от Фремонта во флаконах всех форм и размеров. В воздухе носилась по меньшей мере сотня различных ароматов, так что нельзя было определить, где начинается один и кончается другой. Это создавало полную иллюзию присутствия на светском рауте каких-нибудь псевдоаристократов.
Пока я разбирался со своими ощущениями, откуда-то из глубины зала вынырнула стройная блондинка в облегающем черном платье, которое выгодно подчеркивало прелести ее фигуры, но создавало, как мне показалось, значительные трудности при ее перемещении в пространстве.
– Что вам угодно? – блондинка привычно одарила меня одной из своих серийных профессиональных улыбок.
– Я хочу поговорить с мистером Фремонтом, – ответил я, подавая ей свою визитку. – Передайте ему, что меня направила сюда мисс Лорд.
Улыбка моментально погасла, как будто я смертельно разочаровал девушку в своей платежеспособности или хуже того – мужских достоинствах.
– Мистер Фремонт никого не принимает без предварительной договоренности, – сухо сообщила она.
– Уверен, что он с радостью пригласит меня, – заверил я ее, передавая свою визитку. – Мы можем даже поспорить с вами на уик-энд во Флориде.
Блондинка, слегка наклонив густо покрытую лаком замысловатую прическу, немного подумала, что явно не являлось ее привычным и любимым занятием, потом медленно повернулась и удалилась. Я закурил. Через две-три минуты девушка вернулась уже без моей карточки.
– Мистер Фремонт готов принять вас, – медленно проговорила она. – Его дверь вторая справа.
– Спасибо, – раскланялся я. – Вот видите, если бы мы поспорили, вы бы поехали со мной во Флориду в ближайший свой выходной.
Я оставил ее размышлять с полуоткрытым ртом над моими словами и направился к мистеру Фремонту. Вторая справа дверь была распахнута настежь, поэтому я вошел без стука. Обстановка кабинета свидетельствовала, что его хозяин – крупная фигура в парфюмерном бизнесе. Фальшивый камин, занимавший целую стену, и громоздкий письменный стол, отделанный кожей, не могли затмить двух громадных флаконов духов от Фремонта, стоящих в специальных нишах по обе стороны от кресла владельца фирмы.
Не меньший интерес вызывала у меня и внешность самого Чарли Фремонта. На вид ему было лет под сорок пять. В густой гриве темных волос мелькали седые пряди. Глаза Фремонта казались настороженными, рост – средним, а при разговоре заметно было, что верхние зубы у него сильно выдаются вперед. В общем, с закрытым ртом он походил на льва, с открытым – на зайца. Но, скорее всего, не являлся ни тем, ни другим.
– Присаживайтесь, мистер Бойд! – его звучный баритон представлял такой контраст с внешностью, что я невольно вздрогнул.
– "Бойд Инвестигейшн", – громко
Последние комментарии
4 часов 31 минут назад
6 часов 4 минут назад
9 часов 57 минут назад
10 часов 1 минута назад
15 часов 22 минут назад
2 дней 3 часов назад