СамИздат. Фантастика. Выпуски 1-3 [Евгений Васильевич Акуленко] (fb2) читать постранично, страница - 398

Книга 467992 устарела и заменена на исправленную


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

иммунитет и они перешли на подножный корм. Но туда планируется заслать партию отравленных концентратов. Они еще здесь. В кладовой номер одиннадцать. Здесь все ясно.

Теперь о ребятах Бейта. Они сообщают, что их засады у хижины и у D-17 ни разу ни кого не обнаружили. У D-9 поста нет, поскольку они здраво рассудили, что туда Лариса и Гарри больше не сунутся, а людей у Бейта, похоже, не слишком много. Кстати, на одной из компьютерных карт нашли значок с пометкой: «Бейт». Местечко удобное, чтобы замаскировать небольшой космодромчик. Но на снимках из космоса, сделанных с карантинного спутника, в этом месте ничего не видно. Похоже, контрабандисты хорошо устроились и приспособились проводить свои маневры в моменты, когда спутник находится за горизонтом.

Дальнейший план действий сложился сам собой.

(обратно)

Глава 10

Утром Гарри связался с поселком заготовителей тростника и проинструктировал диспетчера. Потом позвонил Бейту и сообщил, что засады можно снимать, поскольку они уже решили проблемы, из-за которых эти посты были нужны. Дальше начиналась его сольная партия.

Всего в паре километров от столицы на обочине дороги на мертвом приколе стоял совершенно исправный грузовик. Водитель не дотянул совсем немного. Розовая экзема доконала его в десяти минутах пути от цели. Поскольку риск инфицирования персонала, связанный с эвакуацией неуправляемой машины был слишком велик, ее просто бросили, как, впрочем, и всегда в подобных случаях.

Больше всего хлопот доставило тело погибшего водителя. Гарри завернул его в лист пластика и бережно похоронил у дороги. У холмика вкопал столбик и на затесе аккуратно написал имя. Первый житель планеты за последнее столетие обрел посмертное пристанище. Постояв у могилы, Гарри вернулся к прозе жизни. Обработав кабину дезинфектором, он уселся в кресло, запустил двигатель и тронулся. Хорошее знание дороги и смелость, которую придавало ему чувство неуязвимости перед инфекциями, позволили достичь D-9 вскоре после полудня.

На условный стук открылась дверь шлюза. Войдя, он оказался в окружении толпы ребятишек, смотревших на него с обожанием. Они хорошо понимали, чем ему обязаны и были готовы с ним в огонь и воду. Через полчаса грузовой отсек опустошили, дно застлали охапками тростника, загрузились и поехали. Девчат, а их оказалось трое, разместили в кабине.

Вечером коридоры седьмой категории наполнились голосами. Казалось, эта гурьба восторженной ребятни совершенно неуправляема, и Гарри озадаченно смотрел, как они носятся по просторным помещениям и длинному коридору. Однако, несколько коротких фраз, произнесенных Дианой, их диспетчером, быстро придали хаотическому роению целенаправленный характер, и через час все были вымыты, переодеты, накормлены и уложены спать. Поняв, что до утра эта команда утихомирилась, Гарри прошел в пультовую.

Взгляд, которым его встретила Лариса, был способен свалить носорога. Остановленный на пороге, словно получил удар по голове, он встревожено пробормотал:

— Что случилось?

— Я видела, как ты на нее смотрел.

Ба! Да это ревность. Недотрога изволит гневаться из-за того, что он был приветлив с Дианой. Пожалуй, это добрый знак. Конечно, Диане уже тринадцать и она вполне сформировалась. И Лариса не могла этого не заметить. Ну что же, это должно пойти ей на пользу. Но не будем пережимать.

— Ты предупредила диспетчерский отдел, что D-9 закрыта?

— Да. Они сказали, что у них есть резервы и нагрузку на другие поселки заготовителей увеличивать не будут, по крайней мере, с полгода.

— Замечательно. С тактическими задачами у нас порядок. Теперь пора подумать и об отдаленных перспективах.

— Что ты имеешь ввиду?

— Форму правления на Дорментине. Известны два основных принципа: демократия и авторитария. Что тебе больше нравится?

Лариса надолго задумалась. Гарри тем временем позвонил и попросил подать ужин в пультовую. Гуго, десятилетний мальчуган, оставленный дежурным по кухне, быстренько притащил поднос, укомплектованный всякой снедью и напитками, и исчез. Задумчиво отрывая кусочки от ломтика янтарного балыка, Лариса, наконец, проговорила:

— Мне больше нравится демократия.

Гарри молча уплетал окорок.

— Но я не представляю, как ее организовать. Все так централизовано и замкнуто на этот пульт.

Гарри безмолвно перешел к разделке манго.

— Ты что, хочешь стать королем?

Вот это замечательный вопрос.

— Видишь ли, Лариса, я не хочу становиться королем. (Кстати, это можно назвать и другим словом.) Но любой другой вариант приведет к хаосу. И, надеюсь, ты понимаешь, что стать королем я могу только в случае, если ты будешь моей королевой.

Наколов на вилочку аппетитный кусочек спелого плода, он поднес его к ее рту. Помедлив секунду, она приняла подношение.

(обратно)

Эпилог

— Ваше Величество, Их Высочество принц