Вода [Итта Элиман] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

обернули тряпками и оставили на завтра, но и завтра некому было утолить голод. Целую луну мама выходила на дорогу и ждала, что хоть кто-нибудь растревожит осевшую пыль. В тот вечер я вернулся с поля рано и увидел, что мама лежит посреди дороги. Я принес ее в дом. Она была легкой и серенькой, точно мышка. Седые пряди выбивались из-под платка, и только частые нитки бус на груди напоминали о женщине, что родила меня на той стороне Гарь-реки.

Она пришла в себя на следующий день. Ее руки по-прежнему искали вязанье, но глаза смотрели мимо меня. Дорога забрала у мамы все, что дала. Мама ослепла.

На следующее утро я достал из погреба платок с грошами и кинжал удачи, выменянный у тенронца еще в цветущие времена.

— Сегодня я ухожу, — сказал я маме.

— Ты вернешься… — ответила она.

— Что-то произошло там, откуда приходили люди!

— Верно, сынок! Узнай, отчего опустела дорога…

— Может, я увижу Феру. Мир не так уж велик, ведь многие люди проходили по нашей дороге дважды.

Мама не ответила. Я поцеловал ее впервые в жизни, надел дорожный ремень и вышел на дорогу, чтобы вернуться совсем другим.


Еще в детстве, на том берегу Гарь-реки, слушая рассказы жителей других поселений, я часто думал о том, что гонит людей в путь. Я никогда не мечтал покинуть дом. Но день за днем, глядя на проходящих мимо людей, мне все нестерпимее хотелось узнать, как выглядит мир за Туманным лесом. Когда-то, еще до наводнения, все считали, что по ту сторону Гарь-реки живут волосатые люди, у которых один глаз и нет шеи. После, когда вскипевшая река выплюнула горстку домов покрепче по другою сторону своего шипящего чрева, мы убедились, что дороги здесь топчут точно такие же люди, с той лишь обидной разницей, что говорят они по-иному. Прошли весны и мы научились понимать чужаков и даже научились носить их одежды, но так и не встретили никого из тенронцев, кроме того, кто увел Феру.


Туманный лес я прошел за луну. Каждую ночь на землю падал непроходимый туман, холодный и белый, как молоко диких кир. Я ночевал в шалашах или просто в дуплах огромных деревьев, а днем снова выходил на дорогу и шел, надеясь, что именно сегодня лес отпустит меня. Это произошло гораздо позже, чем я перестал надеяться. За Туманным лесом потекли нескончаемые луга, которые лишь спустя долгие дни пути превратились в поля и сады. Здесь было много, очень много яблонь и еще больше домов, совсем не напоминавших наши. Они были сделаны не из дерева — это все, что я мог сказать наверняка. Мне следовало приблизиться к ним и спросить хозяев, что случилось с дорогой, но я ждал знака и шел дальше. Шел, пока не увидел дом вышиной с самое огромное дерево Туманного леса. Его острая крыша задевала облака, а на макушке торчала палка, похожая на те, что искатели огня окунали в Гарь-реку. Исполин стоял, окруженный и стиснутый своими кряжистыми товарищами.

Чем ближе я подходил, тем выше он становился, и тем страшнее было оказаться в кольце домов, каменных, точно набережная Гарь-реки. Я попал в центр мира. Было не по себе, но я стоял, не в силах оторвать взгляд от каменной стены, уходящей под самые небеса. Раз уж этот могучий дом еще не упал, должно быть у него под крышей живет сам Владыка, который поставил камень на камень и заставил его держаться. Исполненный искреннего ужаса и восхищения, я не заметил юношу, протиснувшегося в щель между домами. Он встал неподалеку и тоже долго глядел в небо.

— Эй, приятель, ты чего там увидел-то? — спросил меня этот широкий юноша с белыми, как яблоневый цвет, волосами. — Иль ты не местный? Башня у нас в городе — что надо! Высоченная! На много миль отсюда такую не сыщешь!

— Я думаю — она самая высокая в мире… — проговорил я.

— В мире? Ну, нет… Говорят, в столице таких полно, и еще выше встречаются! С золотыми куполами! Тятка был, рассказывал. Ты откуда сам-то?

— Из-за леса! — махнул рукой я. — Пришел узнать, почему опустела дорога.

— Из-за леса? Не свисти! Там никто не живет, и никто оттуда не приходит. Проклятое место, смерть! Потому и закрыли. Ходили там всякие счастья пытать. А возвращаться — никто не возвращался. Может, конечно, другой дорогой, да втихаря…

— Почему, проклятое? — удивился я. — Там, у Гарь-реки, люди живут, и мама там.

— Мама? Да ты, и впрямь, чудак! Пойдем-ка, по чарочке пропустим, потолкуем!

В проходе между домами пахло сыром и тухлыми овощами. Мой новый приятель толкнул грязную дверь.

— Заходи! — я сделал шал, и тотчас на меня навалилось что-то ужасно тяжелое. Я упал прямо на порог.

— Ишь ты! Как неловко! — шепнул мой приятель, и я почуял, как его руки, быстрые, точно пауки, шарят по моим карманам, за пазухой и в голенищах ботинок. — А! Вот оно!

Я сел. Парень хотел бежать, но платок Феры, который ему довелось вытащить из моего кармана, развязался, и гроши брызнули на камень.

— Ведьма! — парень глядел на гроши, и даже в полутьме подвала было видно, как таращатся от ужаса его глаза. — Ты что, и впрямь оттуда?! Уходи из города, парень, слышишь?!…