Приключения Пола Прая [Эрл Стенли Гарднер] (fb2) читать постранично, страница - 119


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

частности путем давления на обвиняемого, не принимаются в качестве доказательств в суде. И это сразу же весьма и весьма обесценило работу таких искусных «пиротехников» адвокатуры, как Перри Мейсон. Так блестящий персонаж-адвокат стал «не нужен».

В 1968 году умирает первая жена Гарднера, Натали. И тогда же писатель, освобожденный от брачных обязательств, женится во второй раз — на Агнес Бетелл, с которой они близко дружили много лет. Гарднер уже стар, работа над новыми романами идет медленно и трудно. Однако как раз на эти годы приходится пик переизданий его произведений, он становится известен действительно всей Америке.

Эрл Стенли Гарднер заслуженно считается одним из наиболее видных представителей современной американской детективной литературы. Им написано около сотни романов, примерно столько же рассказов, в которых привлекает внимание не только блестящая интрига, но зачастую — и серьезные размышления о том, что есть закон, а что — преступление. В течение долгого времени (1948–1960) Гарднер был членом влиятельного «Суда последней возможности» (Court of Last Resort) (который ныне называется «Комитет по рассмотрению судебных решений», Case Review Committee), который имел право ревизии приговора в отношении судов низшей инстанции. Его творчество было удостоено нескольких литературных премий: в 1952 году ему присужден приз им. Эдгара Алана По («Mystery Writers of America»), а в 1961 году — приз «Великий мастер» («Grand Master»).

Жизнь Эрла Стенли Гарднера оборвалась 11 марта 1970 года.

Американские критики считают, что при всем тематическом разнообразии творчества Эрла Стенли Гарднера на протяжении его долгой жизни в литературе своей славой мастера остросюжетного детектива Гарднер обязан прежде всего Перри Мейсону. В большинстве романов этой серии, да и во многих других его книгах, читатель воочию видит богатство его таланта остроумного и неистощимого на выдумки рассказчика, который, похоже, будет привлекать к себе внимание читающей публики еще много лет.

Примечания

1

Родстер — двухместный автомобиль с открытым верхом.

(обратно)

2

Ф.о.б. — условие об обязанности продавца доставить и погрузить товар на транспортное средство. (Примеи. перев.)

(обратно)

3

Т у ш е — в фехтовании — укол (удар), нанесенный в соответствии с правилами.

(обратно)

4

Франклин, Бенджамин (17.01.1706 — 17.04.1790) — американский просветитель, государственный деятель, ученый. (Примеч. перев.)

(обратно)

5

Большое жюри (Grand Jury) — в отличие от Малого решает вопрос о привлечении к суду.

(обратно)