Принцехранительница. Часть 1 [Елена Звездная] (fb2) читать постранично, страница - 22


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

управляется с ножом… почему-то уверена что именно с ножом, охотничьим, зазубренным, великолепно распарывающим брюхо и позволяющим снять шкуру с убитого животного не повредив ее…

Странное ощущение.

— Леди Ярсамина, пялиться в стену не лучшее времяпрепровождение для леди! — прошипела моя дуэнья.

Я перестала пялиться «на стену» и пошла вперед, размышляя над увиденным.

Увиденное сильно напрягало, во-первых, возможностями Кейрана, во-вторых, тем, что я уже метров на пятьдесят от той «стены» отошла, а сердце все еще бьется пойманной в сети птицей… или рыбешкой, или зверюшкой, не важно, суть в одном — сердце билось и хотело на свободу, я так понимаю, чтобы пойти и пасть к ногам кобелины номер один всего Гнезда Разврата. И это было прискорбно, действительно прискорбно. В конце концов я — Яри из клана Моруто, между прочим это престижно и в целом обладание подобным именем говорит о многом, и со мной не стыдно было бы связать жизнь даже мастеру, а я… я влюбилась в не то чтобы даже просто бабника, а какого-то совершеннейшего бесстыдника с тремя супругами разом! Печально. Но еще печальнее то, что я моему Богу Войны не сдалась и даром, потому что каждая из его супружниц краше меня раз в десять и вот это вот уже не просто печально, это небец полный. И мне бы стоило, наверное, просто забыть о нем и работать, задание у меня не из легких, а если серьезно то вообще в категории «миссия невыполнима», а я… я… Я не я буду, если он в меня не влюбится. Просто вот я не я, да.

— А послушайте, сестра Мерея, — задумчиво произнесла я, обращаясь к компаньонке, — а не знаете ли вы способа, заставить мужчину думать о тебе?

Монахиня презрительно глянула на меня, хмыкнула и посоветовала:

— Денег у него займите.

Совет был явно не лишен смысла, и я остановилась. Постояла, разглядывая первый этаж жилой башни главного Петуха Всеясвета, постаралась отогнать навязчивую мысль о том, где тут живет «Хвост», и поинтересовалась у ближайшего стоящего на страже, собственно, стража:

— Простите, милейший, не подскажете ли вы, где в Обители Света леди может раздобыть бумагу и писчее перо?

Воин Света отлип от стены, которую подпирал, видимо, чтобы не упала, пока «Ноги ГлавПетуха» где-то явно шляются, указал вправо и сообщил с благоговейным придыханием:

— Канцеляриат там, леди Ярсамина.

Однако меня тут уже все знают…

— Премного благодарна, — учтиво склонив голову, ответствовала я.

 И под недовольным взглядом сестры Мереи ушагала в нужном мне направлении.

***
В канцеляриате ГлавПаладина занимались канцелярскими делами, скрипели натужно перья, письма паковались в конверты, вещались истины ордена и в целом все трудились ровно до моего появления.

С моим появление жизнь замерла, дыхание затаилось и все адепты Света стриженные под казанок, застыли, развернувшись ко мне и благоговейно взирая.

Я вплыла в канцелярию с поистине королевской грацией. В моем учебном плане было хождение по натянутому канату, ведущему от верхушки к верхушки дерева и так через половину леса, по сравнению с этим королевская грация вообще была делом плевым, так что я безмятежно проплыла через всю канцелярию, раздавая вежливые и благочестивые улыбки окружающим, приблизилась к умудренному проплешиной видимо секретарю сообщества писарей, и со всей вежливостью, на которую только была способна, сообщила:

— Добрый день, светлый брат.

Светлый брат как-то заметно окосел от обращения… нет, у них тут точно что-то не то с терминологией и ее адекватным восприятием.

Но, не обращая внимания на подобные мелочи, я учтиво продолжила:

— Не соблаговолите ли вы, помочь мне с возникшим затруднением.

Дело в том, что мне требуется написать претензию с требованием о возмещении материального убытка. Нет ли у вас образца, а также писчих принадлежностей?

На меня молча взирали несколько долгих секунд, пока помощник секретаря, более молодой, сообразительный и менее плешивый, торопливо не поднявшись из-за соседнего стола, не подал мне с поклоном требуемые бумагу, перо и чернильницу. Спохватившийся светлый брат, на столе у которого имелась табличка с именем «Брат Горпунзион», достал из многочисленных ящиков своего стола образец, выполненный на желтой плотной бумаге и с поклоном передал мне.

Чувствую себя просто-таки почти королевой. Окрыленной.

Основательно окрыленной правым крылом ГлавПетуха, но не будем развивать данную тему.

— Премного благодарна, — принимая все это, поблагодарила я. — Не будете ли вы так любезны указать мне место, где я могла бы примоститься на время написания данной претензии?

Брат Горпунзион мгновенно отошел от стула, щедро выделяя мне свой собственный стол. Я была польщена, правда.

Поблагодарив брата улыбкой, прошла, царственно опустилась на стул, мне его галантно пододвинули к столу. Затем для меня же подобострастно открыли чернильницу, я взяла перо, взмахнула рукой и…

И что?

По факту я собиралась написать что-то