Наша цель [Джули Дейс] (fb2) читать постранично, страница - 6

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

посмотрела на мужчину притупленным взглядом и уверена, он прочитал всё между строк, судя по моим распахнутым глазам.

— С Вами всё в порядке? — пройдясь к креслу за рабочим столом, он медленно присел и сложил ладони в замок, пока я ступором застыла на пороге.

— Да.

— Вы в этом уверены?

— Вполне, — кивнув, я подавила страх и уверенной походкой зашагала к столу, разместившись в кресле напротив, — немного… растерялась. Прошу прощения.

— Ничего страшно, я сам напугал Вас.

Положив руки на колени, я оглядела просторный кабинет и взглянула за спинку мистера Ли, откуда открывались чудесные виды на соседние небоскребы, которые достаточно ниже того, в котором моя задница находится сейчас. Кабинет практически пуст, тут лишь рабочий стол с компьютером, диван с журнальным столиком в левой стороне, рядом с которыми цветущее дерево, дарующее этим стенам хоть какую-то жизнь. Кажется, будто его только заняли, и тут прошёл капитальней ремонт.

— Мой психолог утверждает: незачем наполнять свою жизнь бессмысленными вещами, — махнул рукой мистер Ли, будто распознав в моём взгляде немой вопрос, — тут всё, что мне необходимо.

— А как же шкаф?

— Всё тут, — указав на компьютер, улыбнулся он, — остальное необходимое я могу найти у Беверли или мне принесут.

— А её это правило не касается?

— Она — секретарь, у которого должна быть вся необходимая информация перед лицом. Но у неё всё под контролем, думаю, она может найти нужный документ с закрытыми глазами. Что касаемо психолога, я могу поделиться своим.

— Нет необходимости, спасибо, — кивнула я, — это лишь мнимые желания, к которым скоро исчезнет интерес.

Мистер Ли улыбнулся, но на этот раз загадочно, посмотрев в сторону, он вновь вернул внимание ко мне.

— Если хочется выговориться, то это того стоит. Вы сами поймёте, как станет легче дышать.

— У меня есть, к кому я могу прийти и выговорится.

— Но Вы почему-то написали пункт «Записаться к психологу».

Сведя брови, я хотела было встать и уйти, но остановила себя в том, чем руководствуюсь всегда: в выводах, которые делаю заранее, и которые часто оказываются ложными.

— Я говорю о том, что иногда нам нужен взгляд со стороны, как в случае с Вашими работами. Я ведь смотрел со стороны, не зная Вас.

— Какие работы?

— Вы занимаетесь дизайном интерьера, мой друг недавно делал у Вас заказ и остался доволен работой.

— Какой друг?

— Это уже не важно, я ведь через него узнал о Вас.

— Хорошо, что я должна делать? У меня нет образования журналиста, чтобы писать статьи.

За спиной раздался стук, вслед которому в кабинет вошла Беверли с подносом в руках. Разместив перед нами белоснежные кружки, она наполнила их благодаря небольшому чайничку. Аромат жасмина моментально ударил в нос и заполнил стены кабинета. Напоследок, Беверли улыбнулась и удалилась.

Поднеся кружку к губам, мистер Ли сделал небольшой глоток и вернул её на стол.

— Советую попробовать, это мой любимый, — указав на чай, улыбнулся он, — мне не нужен человек, у которого обязан быть диплом об образовании, хотя у Вас он есть, разве только другой направленности. Мне нужен человек, который умеет правильно излагать свои мысли, а мой друг дал понять, что Вы и есть такой человек.

— Простите, но кто этот друг?

— Это не так важно. Вы пробовали писать?

— В университете, — пожав плечами, я сделал глоток, и чуть ли не замычала от того, насколько сильно он был прав. Жаль, я не могу уточнить, какой именно это чай, такой вопрос можно принять за наглость.

— Ну, как?

— Что?

— Чай, — улыбнулся мужчина.

— Очень вкусный.

— Этот сорт я привёз из Гонконга, он — мой самый любимый. Честно говоря, я вообще туда осуществляю полёты только ради него.

— А в Нью-Йорке его не продают?

— Сколько бы я не искал — не могу найти. У Вас остались эти статьи?

— Если только я займусь глобальной чисткой ноутбука, то вполне возможно. Почему за несколько недель, Вы не взяли на эту вакансию кого-то другого?

— Потому что всё-таки надеялся увидеть Вас.

В горле снова пересохло, а по телу пробежал холодок. Это мне не просто не нравится. Это мне уже абсолютно не нравится. История Лизи пугает меня до чёртиков, боюсь, что сейчас я не смогу сделать что-то ради своего же спасения, что удалось подруге. Настолько обессиленной и пустой я чувствую себя несколько месяцев, что скорей позволю этому случиться или же вовсе отключусь из-за страха. Поднявшись с кресла, я хотела поскорей покинуть стены кабинета, в котором со мной флиртует начальник или даёт вполне очевидные намёки. Уж лучше это прекратится прямо сейчас, чем я соглашусь на подобное и позволю произойти ужасному.

— Всего доброго, — сообщила я, зашагав к дверям.

— Мисс Блинд, мой парень был Вашим заказчиком, — заговорил он, когда я уже положила ладонь на дверную ручку, но тут же повернулась и ошарашено посмотрела на мужчину за столом.

— Ваш… парень?

— Да, не хочу, чтобы Вы