Путешествия сэра Джона Мандевиля [Автор неизвестен -- Европейская старинная литература] (fb2) читать постранично, страница - 116


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

href=#r518>обратно)

519

Эта легенда восходит к Геродоту (III.102), но упоминается в большинстве энциклопедий, которыми пользовался автор "Мандевиля". Первая уловка появляется в "Письме Пресвитера Иоанна", вторая - в "Бестиарии" Гильома Ле Клерка начала XIII в.

(обратно)

520

Сотворение Адама за пределами Рая (в Дамаске) упоминается Гервасием Тилберийским (Otia 1.10) и Петром Коместором (Historia Scholastica, Gen.14); у обоих из них автор "Мандевиля" мог также позаимствовать другие подробности своего компилятивного описания Рая.

(обратно)

521

В гл.20.

(обратно)

522

Гангерес - вероятно, искаженное имя индо-персидского царя Гондофара (I в. н.э.)

(обратно)

523

Описание препятствий на пути к Земному Раю, о которых подробно рассказано здесь, взято главным образом из легенд о странствии в Рай Александра Македонского.

(обратно)

524

В гл.20.

(обратно)

525

Кассон - вероятно, Ганьсу в северо-западном Китае. Здесь автор "Мандевиля" вновь возвращается к Одорико Порденоне (гл.32-34), чье описание он перефразирует и перерабатывает.

(обратно)

526

Дословно "папа их закона".

518а. "Lobassy" - возможно, искаженное перс. "бакши" - странствующий дервиш.

(обратно)

527

"Придите на помощь, святые Божьи" - из католического церковного молебна за упокой душ усопших.

(обратно)

528

"Entremesse" - дополнительное блюдо, подаваемое между основными; "sukkarke" - староанглийское слово, означающее десерт или закуску.

(обратно)

529

Пс.66:8.

(обратно)

530

Пс.71:11.

(обратно)

531

Защита икон у автора "Мандевиля" в конечном счете восходит к замечаниям папы Григория Великого в двух письмах, написанных около 600 г. н.э. Серену, епископу Марсельскому, который приказал убрать иконы из храмов в своей епархии. В Англии конца XIV в. шли ожесточенные споры из-за религиозных образов; интерес, проявленный к этому вопросу автором "Мандевиля", вероятно, подтверждает высказанное им утверждение, что он являлся англичанином по рождению.

(обратно)

532

Греч. kakos - "плохой", "уродливый" или "недостойный"; kalos - "красивый", "прекрасный" или "добрый". Автор "Мандевиля", возможно, имел в виду платоновский термин "cachodemon", воскрешенный Уильямом из Конша, "Philosophia" и использовавшийся Винцентом из Бове и другими энциклопедистами при описании природы ангелов.

(обратно)

533

Утверждение, впервые высказанное в Прологе, а затем повторенное в начале гл.4.

(обратно)

534

Приведенная далее в скобках вставка содержится только в т.наз. "Дефективной версии" и ее вариантах, и в одном латинском манускрипте, написанном в Англии. Поскольку папский престол до 1377 г. находился в Авиньоне, автор "Мандевиля" не мог написать этот фрагмент в 1356 г., когда, по его утверждению, он закончил свою книгу.

(обратно)

535

Это соучастие основано на доктрине, что молитвы и добрые деяния одного человека могут помочь грешникам провести меньше времени в Чистилище.

(обратно)

536

Автор "Мандевиля" имеет в виду, что Бога невозможно описать в таких человеческих категориях.

(обратно)