Дариар. Начать сначала (СИ) [Екатерина Аникина Amaranthe] (fb2) читать постранично, страница - 109


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

причинить ему вред, даже если в своих убеждениях я буду полностью уверенна правоте предполагаемого поступка.

Она повторила все слова и кровью, как до этого дружина и док закрепила эту клятву.

После всего этого я увидел, то, что раньше не сильно бросалось в глаза: небольшое темное свечение исчезло от рук и головы девушки.

— Ты вернул ее в Семью, как такое возможно? — спросил меня Лорен, на что я только пожал плечами. Я не преследовал такой цели.

— Надо уходить, — окликнул меня Муун. Я кивнул, да, засиделись мы.

— У тебя будет задание в Аувесвайне, — я обратился к Иельне, которая напряженно кивнула. — Играй роль пешки перед Трейном. Никто не должен заподозрить тебя в том, что его привязки спали с тебя. Как там говорилось, кивай головой и находись в депрессии. Ложа воров ждет тебя не дождется, а я сомневаюсь, что Совет не оставит прикормленную собачку на своем месте. Нам нужны глаза и уши в Аувесвайне.

Она снова кивнула.

— Иельна. Не смей его убивать, пока, — я решил уточнить параметры задания. Та снова кивнула. — Вот так и кивай, когда он будет к тебе обращаться, — ее глаза гневно сверкнули, а я позволил себе криво усмехнуться. — Ты знаешь, как настраивать магических вестников?

— Знаю.

— Отлично. Значит, будем держать связь через них, — все это время, пока я говорил, я проверял, как оседлана лошадь, которую я выбрал для себя. Не хочу в самый неподходящий момент сползти и вместе с седлом очутиться под брюхом. После этого я вскочил в седло. — Умница, будешь хорошо себя вести, получишь бусики, — ее глаза снова гневно сверкнули, а на лице заиграли желваки. Отлично. Ее скорбь по мужу не должна помешать выполнить задание.

Мои спутники вскочили на лошадей, а Лорен поднял Иельну в седло перед собой. Выехав на тракт, он помог ей спуститься. Дождавшись, когда девушка скроется из вида, мы двинулись, наконец, вперед, забирая на Север, к горам, чтобы, потратив несколько лишних дней в более спокойной обстановке доехать до Сомерсета.

— Ты умеешь ездить на лошадях? — высказал общее удивление Лорен, когда мы свернули с тракта на неприметный боковой съезд, на что я только усмехнулся. Пускай что хочет, то и думает. — Почему ты оставил ее в живых?

— А почему я оставил в живых тебя? Я чувствую, что она говорит правду. Не знаю откуда пришло это ощущение, но я теперь вижу разницу между поведением этой Иельны и Иельны, что сопровождала нас до этого. Как ты мог не заметить этого?

— Видимо, плохой из меня брат. Я больше не допущу такую ошибку, клянусь тебе, Кеннет.

— Я не верю в клятвы, — я вздохнул. — Когда я находился у Люмоуса, то нашел одну старую книгу, где прочитал о неведомых землях. В тех землях настолько виртуозно научились обходить клятвы, обязательства, обещания, что целый полк юристов составляет договора даже на самые мелкие сделки, учитывая столько нюансов, что иногда, если сложить все эти бумаги можно еще один тракт выложить. Мне было скучно, а книга показалась интересной… — я облизал губы. Перед глазами мелькали образы этих самых договоров размером в несколько лиг, я действительно их изучал. Должно быть, мне у Люмоуса очень скучно было. — Поэтому с тех пор я не верю в клятвы. Если хочешь что-то доказать, доказывай делом. — И я послал лошадь рысью, наслаждаясь давно забытым ощущением хорошей скачки.

Позади остались Совет и Аувесвайн, а впереди меня ждали Сомерсет и неизвестность.