Гуси к чужому обеду [Александр Ивин] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Вы готовы вылететь в Южную Африку в ближайшие дни?

— Я-то готов, но меня интересуют финансовые условия работы…

— Двести британских фунтов стерлингов в неделю. Плюс обычное солдатское довольствие. Конечно, питание в основном — консервы, но в достаточном количестве. Вам, видимо будет немедленно присвоено звание не ниже капитана, так что ваше вознаграждение будет несколько выше…

— Где базируется ваша группировка?

— В настоящий момент штаб-квартира находится в Заире.

— То есть о серьезном медицинском обслуживании в случае ранения говорить бессмысленно?..

— Ну, я бы так не сказал!.. Госпитали Красного Креста оборудованы очень даже неплохо!..

— Мистер Стокман! — Боксон недовольно поморщился. — Мы же условились говорить с вами как профессионалы! Оставьте ваши рекламные картинки для безмозглой шпаны из Южного Лондона! Простите, но я отлично понимаю, что в зоне военных действий, при отсутствии четко выраженных противоборствующих сторон, госпитали Красного Креста — основная цель для разграбления…

— Возможно, мистер Боксон! — не решился спорить Стокман. — Но тогда что бы вы хотели от меня услышать?

— Каковы сроки контракта?

— Минимальный срок — полгода. Сами понимаете, на меньшее время нанимать военного специалиста бессмысленно…

— Величина аванса?

— Невелика — сто пятьдесят фунтов и дорожные расходы.

— Действительно невелика! Участие в тактических боевых операциях?

— Не исключено.

— То есть — обязательно? — уточнил Боксон.

— Можно сказать и так, — согласился Стокман.

— Когда вылетать в Заир?

— Заир не является единственным пунктом назначения, вероятны активные действия в другом регионе, но во всех случаях — вылет по мере набора группы, требуется не менее пятидесяти человек. Сейчас набрано около двадцати. Очень сложно найти хорошего специалиста…

— Набираемый контингент осознает всю серьезность предстоящей работы?

Стокман пожал плечами:

— Большинство из них служили в воздушно-десантных войсках и морской пехоте, поэтому я надеюсь на их благоразумие, но… Вы ведь сами назвали их шпаной из Южного Лондона… По-моему, им все равно… В конце концов, для некоторых из них — это единственный способ спастись от неизбежного тюремного заключения.

— Парни в детстве насмотрелись репортажей о Бешеном Майке Хоре, слышали словосочетание «Клуб диких гусей» и на уроках географии в школе им рассказывали об алмазных приисках городка Кимберли… — понимающе произнес Боксон. — Надеюсь, грядущее разочарование не вызовет у них суицидальных настроений…

— Простите, мистер Боксон, — Стокман внимательно посмотрел на собеседника, — в каком университете вы учились?

— Я закончил юридический факультет Сорбонны. Это имеет какое-либо значение?

— Я не удивлюсь, если в Африке вы станете полковником. У вас есть ещё вопросы?

— Только один, но самый главный! Каковы гарантии выплаты обещанной суммы по завершении контракта?

— Ваше оружие.

— Весомо, но недостаточно!..

— Все заработанные вами деньги должны поступать на ваш счет в банке «Барклайз». Теоретически допустима выплата наличными. Через доверенных лиц в Лондоне вы можете организовать контроль за поступлением денег на ваш счет и регулярно проверять его изменения.

— Что, между африканским тренировочным лагерем и Лондоном имеется действующая телефонная связь? — с сарказмом спросил Боксон.

— Даже в тренировочном лагере можно найти способ контроля за своим банковским счетом, мистер Боксон…

— Это — не ответ, мистер Стокман… Поэтому я сформулирую свой вопрос иначе: за кем будут охотиться уцелевшие наемники, если им не выплатят обещанных сумм?

Стокман не смог ответить сразу. С самого начала, как только он увидел этого парня, одетого, как американские промышленники на иллюстрациях в «Уолл-стрит джорнэл», странное ощущение внутренней напряженности и внезапно выпавшей удачи не покидало его. Этот Чарльз Боксон не был похож на тех потрепанных жизнью персонажей, которым можно было обещать хоть по десять фунтов африканских алмазов, хоть должность инструктора по физкультуре — все равно верили. Этот Боксон доподлинно знал, что такое современная гражданская война, и любая, даже самая малейшая ложь была бы им выявлена немедленно — с непредсказуемыми последствиями. Но все же упустить возможность найма настоящего военного специалиста — немыслимо, из сотни потенциальных наемников, откликнувшихся на газетное объявление, таких, как Чарльз Боксон, всегда не больше трех.

— Мистер Боксон, о каких гарантиях вы хотели бы услышать? — заговорил наконец Стокман. — Я не могу обещать вам то, что не в моей власти. Максимум, что я могу сделать — это несколько увеличить сумму аванса, но не более того. До определенного времени я даже не могу назвать вам страну, где предстоят, как вы выразились, «тактические боевые операции»…

— И все-таки — кто несет личную ответственность за