Арчибальд Малмезон (ЛП) [Джулиан Готорн] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

в дверь и так далее - в сад за домом, к тому самому месту, где лежала бедная Табби!



   Этот факт засвидетельствован и не подлежит сомнению; но автор не уверен, чтобы кто-то придал ему должное значение. Мальчик никогда прежде не ходил так далеко, хотя был прекрасно развит и мог преодолевать куда большие расстояния. Он не сопротивлялся прогулкам, но, как уже было сказано, пренебрегал хлебом с молоком, и каждые несколько дней отправлялся в сад на заднем дворе и стоял у могилы на холоде, пристально глядя на нее, но не делая никаких движений. Это продолжалось около шести недель и вызвало сильное любопытство в округе. Наконец, в конце февраля у Арчибальда случился припадок, по-видимому, эпилептического характера. Придя в себя, он неожиданно потребовал стакан молока и с жадностью выпил его; после чего уснул и не просыпался в течение тридцати шести часов.



   К тому времени, когда он проснулся, он уже стал в Малмезоне персоной более значительной, чем за всю свою предыдущую короткую жизнь. К его кровати постоянно подходили люди, пытавшиеся с высоты своих знаний и жизненного опыта объяснить причину столь неестественного сна. Одни при этом предсказывали, что он потеряет ясность ума, другие - что он станет признанным чародеем, третьи - что он вообще никогда больше не проснется. В общем, подобно всем прочим пророкам, они предсказывали все, кроме того, чему долженствовало случиться на самом деле; но, если бы хорошенько подумали, то предсказали бы и это.





<p>


II</p>





   Арчибальд проснулся и сел на постели. Открыл рот, видимо, собираясь что-то сказать, но язык отказывался повиноваться и произносить какие-либо узнаваемые слова. Он произвел какой-то бессвязный звук, отдаленно напоминающий крик младенца, после чего, словно рассердившись на собственную неудачу, издал громкий негодующий вопль, время от времени приглушаемый засовыванием в рот пальцев. Что бы с ребенком ни случилось, было очевидно, он - голоден; впрочем, этого следовало ожидать. Ему принесли немного хлеба и молока, - это стало его любимой едой; но, к всеобщему изумлению и смятению, он, казалось, даже не знал, что это такое, и продолжал проявлять признаки все возрастающего аппетита. Они пробовали давать ему самую разнообразную пищу, но тщетно; они пытались вкладывать ему в рот ее кусочки, но он утратил способность жевать и не мог удержать их. Чем больше были их старания, тем сильнее становилось его раздражение, пока, наконец, не поднялись такие гвалт и смятение по поводу мастера Арчибальда, что прежде довольно незаметный маленький персонаж должен был бы гордиться этим.



   Среди встревоженных и растерянных людей, толпившихся в это время в детской, была молодая женщина, - кормилица последнего ребенка Малмезонов, трехмесячной девочки. Это была здоровая, полная крестьянка, которая, подавшись вперед, чтобы взглянуть на обезумевшего Арчибальда, прижимала к своей обнаженной груди младенца, - единственное человеческое существо, сохранявшее спокойствие. Арчибальд заметил ее, тотчас же протянул к ней руки и подался всем телом, сопровождая это действие криком, в котором ясно слышались нетерпение и голод, - иначе истолковать его было невозможно. Да, невозможно, но это не имело никакого значения; другого толкования быть не могло. Честная Мегги, хихикая и краснея, отложила в сторону младенца (сразу ставшего менее спокойным) и прижала к груди крепкого, неразумного молодого джентльмена, у которого уже прорезались зубы. Это не помешало ему хорошенько поужинать, и с тех пор его могло обеспокоить только отсутствие единственного человека, - Мегги. Все счастливо устроилось, домашние разошлись, а баронет с громким смехом заявил, что он всегда говорил: Арчи - всего лишь грудной младенец, и вот теперь все могли убедиться, что он был прав в своем утверждении!



   Однако, доктор Роллинсон (старый врач, отец нынешнего носителя этого знаменитого имени), наблюдал за этой сценой с чем-то большим, чем обычное удивление; она озадачила, но вместе с тем и чрезвычайно его заинтересовала. Он был менее консервативным, чем многие представители его профессии; он держал свой разум открытым и был не прочь исследовать странные гипотезы, и даже сам, при случае, выдвигал их. Вопрос, стоявший сейчас перед ним и бросавший вызов его опыту и здравомыслию, заключался в следующем: что случилось с Арчибальдом? Почему мальчик вдруг вернулся к первичному источнику питания, причем, не из простой детской прихоти, а на самом деле не зная иного, хотя, казалось, что пищу он может получить любым другим способом? Очевидным ответом было бы, что мальчик стал совершенным идиотом; но чем больше доктор Роллинсон обдумывал это грубое и простое объяснение, тем менее удовлетворительным оно ему казалось. И он благоразумно решил исследовать симптомы и взвесить все за и против,