Святые с улицы Бримо [Илья Сергеевич Ермаков] (fb2) читать постранично, страница - 143


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

мадам.

Она стояла ко мне спиной и вешала ключи на стену.

Стройная фигура, каштановые волосы, завязанные в хвост, желтое платье и дужки очков на ушах.

Я еще не видел ее лица, но…

– Добрый день, я вас слушаю?

Ее лицо было бесподобно.

Когда она развернулась ко мне, я увидел… розовый блеск на бледных щеках, россыпь веснушек, карие блестящие глаза, тонкие бровки, пухлые губки… нежная кожа и выступающие ключицы из-под воротника желтого платья.

На белой карточке на ее груди значилась надпись: «Бернадетт».

– Я бы хотел…

– Да?

Ее бархатный голос…

Я никогда в жизни не слышал ничего подобного…

– Можно снять у вас комнату?

– Конечно! Вам одноместную?

– Да…

– Насколько вы заселяетесь?

– Навсегда…

– Ой… вы уверены?

– Абсолютно?

Я не сводил с нее глаз.

Она прищурилась и наклонила голову в бок.

– Давайте я заселю вас на одну ночь, а потом посмотрите?

– Давайте.

– Хорошо.

– Но я останусь еще…

– Как скажите!

Я сунул руку в карман и вынул денежные купюры. Мои ладони могли производить на свет деньги любой значимости.

– Это вам.

Бернадетт уставилась на целую пачку денег, которую я ей предоставил.

– Эм… это очень много. Хватит только двух купюр.

– Как скажите.

Ее рука потянулась ко мне.

Она коснулась пальцами денежной стопки и сняла две купюры. Когда это делала, то случайно задела своей ладонью мою руку.

По спине моей пробежала дрожь.

– Так… вам подойдет второй этаж?

– Да, – я отвечал на все ее вопросы.

Она развернулась к стене, сняла один ключ и передала мне.

– Давайте заполним журнал. Как вас зовут?

Я замялся.

Имя…

Мое имя?

– Можно просто Леви.

– Леви?

– Левиафан.

– Ого! Очень интересное имя.

Она что-то писала в журнале.

Ах, как же изящно выгибались ее пальцы, когда держала ручку!

– Левиафан. Комната номер сорок два. Время заселения… так… на одну ночь?

– Я буду продлевать.

– Хорошо. Тогда уточните все завтра.

Бернадетт протянула мне ключ.

– Держите. Я покажу вам комнату. У вас есть вещи?

– Я без вещей.

Бернадетт осмотрела пол вокруг меня и не нашла никаких чемоданов. Удивившись, она не стала задавать лишних вопросов, вышла из-за стойки и провела меня в мою комнату.

– Вот ваша комната. Располагайтесь. Завтрак начинается с семи и до десяти. Обед с двух часов. Ужин в семь.

– Благодарю.

Пройдя в комнату, я опустился на мягкую кровать, но все еще смотрел на прекрасную девушку по имени Бернадетт.

Она замялась у дверей. Повисло неловкое молчание.

Она уже хотела развернутся и уйти, но что-то заставило ее остаться и заговорить со мной:

– А вы откуда к нам приехали?

– Издалека. Это темные края. Вам лучше не знать. Больше я туда не вернусь.

– Вы не с Валерии?

– Нет… то место, откуда я родом – совсем иной мир.

– Ах! Континент! Так бы сразу и сказали!

Она неловко посмеялась.

Я не знал, что такое Континент и не стал вдаваться в подробности.

– Бернадетт!

Звук ее имени… прекрасен! Каждый звук!

– Да?

– Вы не подскажите, как мне можно найти человека?

– Человека?

– Какого?

– Его зовут Тони.

– Хм… можно обратиться в полицию.

– Нет-нет! Дело сугубо личное. О нем никто не должен знать.

– Можете ему позвонить?

– У меня нет его номера.

– Порой найти номер телефона легче, чем человека. Что вы знаете о нем?

– Он отправился в Йорм. Он лишен памяти. Где бы он мог быть?

– Ой, какой ужас! Ну… нужно подумать… Давайте я к обеду составлю список мест, куда бы мог отправиться человек, лишенный памяти в Йорме и найду номера телефонов?

– Буду вам очень благодарен. Я совсем не знаю города и…

Я замер.

Ко мне в голову пришла потрясающая идея!

– Вы не могли бы мне показать Йорм?

– Я?

– Да, Бернадетт. Думаю, вы хорошо знаете этот город?

Она задумалась.

– Я… работаю до восьми. А потом свободна.

– Отлично! Тогда после восьми часов я приду к вам!

– А до этого вы хотите?

– Я буду здесь. Я буду ждать, когда вы освободитесь.

Она выгнула бровь.

– Хм… хорошо. Как вам будет удобно.

– Мне удобно! Даже не переживайте!

Она легко улыбнулась мне и сказала последнее прежде, чем покинуть меня и оставить в полном одиночестве:

– Отдыхайте.

* * *

Все оказалось не так просто.

Прошли месяцы.

Мы долго и упорно искали Тони вместе с Бернадетт, но пока наши поиски так и не увенчались успехом.

Я оставался постоянным жильцом гостиницы «Теплый Прием» и всегда платил полную сумму за проживание, отказываясь от всех скидок.

Совсем скоро я стал знать Йорм, как свои клыки.

Бернадетт стала моей верной светлой спутницей в новой жизни.

* * *

– Остается только одно место.

Бернадетт отложила стопку бумаг в сторону и передала мне последнюю карточку.

– Что это?

– Церковь на улице Бримо. Там