Плохая девчонка [Линн Грэхем] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

призналась Бет.

— Ни разу?!

— Сначала у нас не было денег, и я подумала, что начну платить, как только все пойдет на лад, — после долгой паузы заговорила пожилая женщина, теребя юбку. — Но у нас всегда появлялись какие-нибудь проблемы, и возникал какой-нибудь неоплаченный счет. Или вам нужна была новая одежда и обувь… или наступало Рождество, а мне не хотелось видеть разочарование своих детей.

— Понимаю. — Тильда медленно выдохнула. Она была поражена тем, что узнала. Мать была беззащитной женщиной, склонной к панике. Уже более четырех лет она почти не выходила из дома, так как окружающий мир пугал ее. Агорафобия, боязнь открытых пространств, сделала Бет пленницей в четырех стенах собственного дома. Хорошо еще, что мать была отличной портнихой и зарабатывала деньги, пусть и немного, но лишними они никогда не оказывались.

— Как ты получила деньги в долг? — смущенно спросила Тильда. — Ведь никто не мог прийти к тебе и предложить такую сумму.

Бет закусила нижнюю губу и поежилась. На ее лице застыло виноватое выражение.

— Об этом я и не хотела тебе говорить. Поэтому и хранила все в секрете так долго. Чувствовала себя виноватой и не хотела тебя расстраивать. Видишь ли, я попросила Рашада дать мне денег, и он не отказал.

Тильда побледнела. Ее голубые глаза сияли, как два сапфира, на белом лице.

— Рашада… — тихо повторила девушка, приложив руку к шее. — Ты попросила его помочь нам?!


— Не смотри на меня так! — взмолилась Бет, разразившись слезами. — Рашад сказал однажды, что считает всех нас членами своей семьи, а в Бахаре принято заботиться о родственниках. Я была уверена, что он женится на тебе. И посчитала нормальным принять от него финансовую поддержку.

Тильда пришла в ужас от подобных объяснений. Но Бет была настолько наивна, что для нее такое поведение было вполне естественным. Рашад неоднократно приходил к ним домой и действительно привязался к их большой и шумной семье, играл с ее братьями, учил сестер математике и читал сказки малышам. Неудивительно, что мама стала его горячей почитательницей. И Тильда никогда не говорила матери о том, как и почему она рассталась с Рашадом.

Известие повергло девушку в шок. Неужели ей сейчас снова придется столкнуться с Рашадом? Еще слава богу, пять лет назад мать не сказала ей, что взяла у него деньги в долг, иначе Тильда точно умерла бы со стыда.

Рашад был несказанно богат и очень щедр. Может, он просто пожалел Бет? Или им владели более низменные мотивы? Верил ли он, что деньги купят для него тело Тильды? Может быть, он в эту сумму оценил ее невинность? Тильда не могла в это поверить, но и исключать ничего нельзя. Была ли она несправедлива к Рашаду? Тильда всегда считала, что поступки говорят больше, чем слова. Она отказалась спать с Рашадом, и он просто выбросил ее из своей жизни.

— Я тогда была в отчаянии, — призналась Бет, видя, что дочь упорно молчит. — Знала, что поступаю неправильно, то твой отчим наделал столько долгов. Вот и боялась, что мы можем остаться бездомными.

Тильде потребовалось немало усилий, чтобы выкинуть из головы образ принца Рашада Хусейна аль-Зафара, в которого она имела глупость влюбиться в восемнадцать лет. Воспоминание о втором муже матери помогло ей отвлечься. Скотт Моррисон женился на Бет, когда та осталась вдовой с двумя детьми на руках. Обаятельный и добрый на людях, мужчина становился форменным тираном в семье. Рождение еще троих детей и стресс от постоянных размолвок с грубым и бесчестным супругом сказались на психике Бет, сделали ее склонной к приступам паники и в конце концов привели к агорафобии.

— Когда я попросила Рашада помочь, он сказал, что купит наш дом и запишет его на свое имя, чтобы Скотт не мог наложить на него лапу…

Тильда развернулась, вернувшись из воспоминаний к угрожающему настоящему. С каждой минутой признание матери все больше пугало девушку.

— То есть ты хочешь сказать… — выдохнула она в ужасе, — что этот дом принадлежит Рашаду?.

— Да. И сначала я, старая дура, думала, что мы спасены и находимся в полной безопасности.

— Сделай-ка нам по чашечке чая, а я пока взгляну на эти письма, — предложила Тильда, увидев, что матери необходимо отвлечься. Ей бы тоже, конечно, не помешало! И хотя Тильда не желала поддаваться панике, имя Рашада выбило у нее почву из-под ног.

Чтобы скрыть свое состояние и хоть немного успокоиться, Тильда вначале разложила письма по датам и лишь затем взялась за чтение. К несчастью, ситуация вырисовывалась, слабо говоря, неутешительная.

Рашад, а точнее, его уполномоченный представитель, сообщал, что долг необходимо немедленно погасить. Цена за дом была вполне справедливой. Но кроме этого оставались еще некоторые другие долги. Прокручивая суммы в голове, Тильда все больше напрягалась. Ее мать явно недооценила размеры собственного долга. Оказывается, она даже подписала с Рашадом договор. Бет давался целый год, чтобы привести финансы в порядок, а потом или выкупить дом, или