На 127-й странице (СИ) [Павел Акимович Крапчитов] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

<p>


Проехал трамвай. Затем пара конных повозок. Одна была запряжена красивой, серой в яблоках лошадкой, а управлял ею мужчина в котелке. Это у них, типа, «легковая». Навстречу ей гораздо медленнее прошла, закрытая со всех сторон, повозка. Явно тяжело груженная. Какие-то чемоданы стояли даже у ног возничего, а саму повозку тянула пара крупных лошадей.</p>


<p>


- Вам нужна помощь, мистер? – Это ко мне обратился полицейский. Он уже успел отпустить девчонку, которой минуту назад что-то внушал. Дорогу, что ли не там перешла? Вряд ли. Вон парень чешет напрямую через трамвайные пути.</p>


<p>


- Нет, спасибо. Не нужна. – Это уже я. Подальше от полиции. Подальше. Вдруг спросит регистрацию. – Хотя, … подскажите, где мне найти аптеку Фрица?</p>


<p>


- Вот там, на углу. – Он указал своей дубинкой вдоль трамвайных путей, вглубь домов. – И … у него хорошие примочки.</p>


<p>


Рогаткой пальцев он коснулся своих глаз, а потом указал ими в мою сторону. И пошел дальше куда-то по своим полицейским делам.</p>


<p>


Ну, да. Сейчас у меня под глазами наливаются два огромных синяка. Такая вот физиология. Бьют по затылку, а синяки под глазами.</p>


<p>


Ну, что? Двинули? А вы можете начинать смеяться. Это ведь шоу. Не ниже первого канала. Больно декорации крутые. Обхохочетесь. А мне все равно. Мне на вас на…рать. Но вот дочь с внуком наверняка тоже смотрят. Внук вряд ли что понимает, маленький еще, а вот дочь переживать будет. Так что ведем себя достойно. Как же болтает! Ну, ничего. Голодный волк в обморок не падает. Это голодный волк. А как насчет волка с сотрясением мозга? Будем считать, что и с сотрясением мозга волк тоже в обморок не падает. А я волк? Да, я - волк, еще какой волк!</p>


<p>


Так я и двигался, подбадривая себя. Прошел булочную, еще пару каких-то лавок. Почти прошел парикмахерскую с гордым именем "Барбершоп "У Джорджа", где скучал пожилой мастер, но вернулся назад. В окне парикмахерской отражался крепкий мужчина, выше среднего, и я подумал, что впервые вижу себя. Смешно? Можете опять хохотать. У меня были длинные, до плеч черные курчавые волосы, густая борода и усы. Волосы блестели и, скорее всего, из-за того, что были жирными, а значит грязными. С этим надо было что-то делать. И я шагнул в барбершоп.</p>


<p>


- Привет, Джордж, - сходу заявил я.</p>


<p>


Старичок отложил газету, которую читал.</p>


<p>


- Чем могу помочь, мистер?</p>


<p>


- Постричься и побриться, - сказал я и снял котелок.</p>


<p>


- О! - только и смог сказать старичок.</p>


<p>


Кровь успела пропитать волосы вокруг раны и засохнуть. Все это, наверное, выглядело неважно.</p>


<p>


- А вы точно уверены, что вам надо ко мне, а не в больницу?</p>


<p>


- Я там уже был, Мастер, - решил я немного подлизаться. – Они меня заштопали, но, когда я попросил их постричь меня, они сказали, что мне надо к вам.</p>


<p>


- Ну, что же садитесь, но вам, с учетом всего этого, - он помотал руками над своей головой. – Будет стоить подороже.</p>


<p>


- Все состричь и все сбрить. Это сколько?</p>


<p>


Старичок пошамкал губами:</p>


<p>


- Доллар.</p>


<p>


- Стригите, - согласился я и уселся в единственное кресло в этом барбершопе. – Получите полтора, если мне все понравится.</p>


<p>


Старичок крутился вокруг меня, щелкая своими ножницами, а меня снова словно окутал какой-то туман.</p>


<p>


- Ну, вот готово!</p>


<p>


Я выплыл из тумана и взглянул в зеркало. Было бы смешно, не будь так грустно. Старичок добросовестно сбрил мне бороду и усы, а на голове сделал мне ирокез. Волосы на самой ране он верно побоялся трогать, но вот вокруг все, как я и просил его, было сбрито. Ладно одену котелок, и никто не увидит.</p>


<p>


Я протянул ему бутылку, врученную мне барменом.</p>


<p>


- Полейте на болячку, мастер и … сами может глотнуть.</p>


<p>


Старичок не отказался ни от первого, ни от второго.</p>


<p>


Вручив Джорджу мятый доллар и