Пленник эмира [Кларк Эштон Смит] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

предводитель которой потерпит поражение, оставит поле боя во власти победителя. И они должны были биться насмерть.

Роберт, несмотря на данное им слово, что Али не причинят никакого вреда, тотчас же взял его в плен. Али, когда его собирались отправить в лагерь короля Ричарда, увидел своего коня. Он позвал его, и послушный скакун примчался галопом. Прежде чем солдаты опомнились от минутного замешательства, юный араб, который не был связан, запрыгнул на своего коня и умчался, словно молния.

Часть отряда, возвращавшаяся из вылазки, попыталась его задержать. Один из них послал стрелу ему прямо в грудь, прежде чем он оказался за пределами их досягаемости. Они преследовали его много миль, но наконец он оторвался от них и достиг, как и рассказывал, лагеря своего отца.

Эмир призвал к себе своих вождей и кратко рассказал им, что произошло.

— Теперь — месть, — сказал он. — Сегодня ночью, при свете луны, мы нападём на неверных и захватим их вождя в плен. Мы перебьём его людей без пощады, чтобы они не смогли убежать с вестью к Ричарду. Здесь, в пустыне, я решу спор с моим пленником. Если мой сын умрёт, он поплатится своей головой. Если нет, мы отпустим его за выкуп. Теперь идите к вашим коням, ибо, хотя ночь ещё юна, путь предстоит долгий. Мы нападём в час перед рассветом, когда воины крепко спят, а стражи сонливы после долгой ночи.

Через полчаса всё было готово. Около двух десятков воинов оставили сторожить лагерь. Три сотни всадников с длинными копьями, в развевающихся халатах, во главе с эмиром по его слову помчались в пустыню и, словно белые призраки, быстро пропали из вида. Безмолвие ночи опустилось на лагерь, пока топот копыт всё слабел и слабел, и уже ничего не было слышно, кроме жутких и тоскливых воплей шакалов вдали.


II


Али лежал в шатре эмира, всё ещё в беспамятстве и с трудом дыша. Его уложили на шёлковое ложе. Несколько неярких ламп, свисавших с потолка шатра, горели приглушённым светом, испуская золотистое сияние на богатые ковры, устилавшие землю. Еврейский лекарь Малахия, стоял возле него, нащупывая пульс. Он бился быстро, ибо Али одолевала лихорадка. Пара негров-рабов металась по шатру, исполняя распоряжения лекаря. Время от времени полог шатра отодвигался, тёмное лицо заглядывало внутрь и низкий голос вопрошал о здоровье Али, сына Юсуфа бен Омара.

Юноша беспокойно пошевелился во сне. Он издал краткий неясный звук и, казалось заговорил. Еврей склонился, чтобы уловить его слова. Но они были неразличимы, и Малахия снова выпрямился.

Али снова пошевелился, его глаза раскрылись и он очнулся. Несколько мгновений он озирался по сторонам, не понимая, где находится. Его губы опять шевельнулись, и лекарь услышал невнятные слова:

— Воды, воды, ради Аллаха!

Тут же принесли холодной воды и напоили Али. В одну из чаш Малахия украдкой бросил комочек гашиша.

Али откинулся на подушках. Его глаза медленно закрылись, когда начал действовать наркотик. Вскоре он погрузился в глубокий и мирный сон. Худшая стадия лихорадки прошла.


III


Этой же ночью в лагере Роберта де Монтревеля происходило следующее. Рыцарь, сорокалетний здоровяк, известный пристрастием к вину, а также своей доблестью, валялся в пьяном беспамятстве. В эти долгие ночные часы часовые несли стражу снаружи. В шатрах спали его громко храпящие воины. Стражников одолевал сон, ибо их не сменили в полночь, как полагалось, поскольку их товарищи не отказывали себе в выпивке и совсем забыли о них.

Один за другим они засыпали на своих постах и валились на песок. Ночь тянулась, пока до утра не осталось всего несколько часов. Внезапно пустыню огласил боевой клич мусульман и топот скачущих коней. Пока сонные стражи поднимались на ноги, протирая глаза, их всех перебили и арабы бросились к шатрам.

— Аллах акбар! — взлетел клич из трёх сотен глоток. Острия копий мелькали в лунном свете, и там, где несколькими мгновениями ранее была тишина, теперь воцарился переполох. Шатры рушились на своих обитателей. Пьяные солдаты, путаясь в складках, не могли подняться. Прежде чем они сумели разобраться в происходящем, их пришпилили к земле длинными копьями.

Несколько из них сбились в кучку и попытались остановить наступление сторонников эмира. Мусульмане, находящиеся поблизости, обнажили свои мечи, и маленький отряд был быстро изрублен в куски. Земля была скользкой от крови, и лагерь оглашал лязг стали, вопли живых и стоны раненых и умирающих.

Всего лишь за десять минут около двух сотен человек пали на песок, убитые или умирающие. Тех, кто был искалечен, нападавшие не пощадили, а быстро добили врагов мечами.

Эмир потерял не так много людей. С дюжину его воинов лежали мёртвыми, а некоторые были ранены. Но гораздо больше, если не все солдаты Роберта де Монтревеля были убиты, а он сам, всё ещё